Salmos 16

Bayịburu Ikwo (IQW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Gbochita mu nggụbe Nchileke;
1 Poema de Davi. Guardai-me, ó Deus, porque é em vós que procuro refúgio.
2 Mu sụru Ojejoje l'ọo ya bụ Nnajiufu nke mu.
2 Digo a Deus: Sois o meu Senhor, fora de vós não há felicidade para mim.
3 A bya lẹ ndu dụru Nchileke nsọ, bu l'alị-a;
3 Quão admirável tornou Deus o meu afeto para com os santos que estão em sua terra.
4 Ndu, sụru l'ọ bụ iphe aagwa
4 Numerosos são os sofrimentos que suportam aqueles que se entregam a estranhos deuses. Não hei de oferecer suas libações de sangue e meus lábios jamais pronunciarão o nome de seus ídolos.
5 Ọ bụ Ojejoje bụ òkè-iphe mu;
5 Senhor, vós sois a minha parte de herança e meu cálice; vós tendes nas mãos o meu destino.
6 Iphe e ketaru mu dụkpoo // mma nshinu;
6 O cordel mediu para mim um lote aprazível, muito me agrada a minha herança.
7 Mu a-nọduje etu Ojejoje ẹpha;
7 Bendigo o Senhor porque me deu conselho, porque mesmo de noite o coração me exorta.
8 Mu anọdujelephu arị kẹ Ojejoje tekenteke.
8 Ponho sempre o Senhor diante dos olhos, pois ele está à minha direita; não vacilarei.
9 Ọ bụ iphe ono meru iphe ẹhu
9 Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro,
10 Ishi iya abụru lẹ mu mawaru
10 porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção.
11 Obenu l'i koshichiaru mu // ụzo ndzụ.
11 Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.