Salmos 147

Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Unu jaa Ojejoje ajaja.
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Ọ bụ Ojejoje gude ẹka iya akpụ Jerúsalemu.
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Oomeje tẹ ndu obu tọfuru
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Ọ bụ iya agụje mkpọ-kpodo ọgu;
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Ojejoje nk'ayi ha nshinu;
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Ọ bụ Ojejoje gude ndzụ ndu
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Unu gụa egvu gude kele Ojejoje ekele.
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Ọo ya gude urukpu kwechia
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Ọ bụ iya anụje elu nri;
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Ẹ tọ bụdu agburu-ẹhu,
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Ndu emeje t'ẹhu tsọo Ojejoje
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Nggụbe Jerúsalemu; kutsenua Ojejoje.
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 kẹ l'ọo Ojejoje bụ onye
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Oomeje tẹ nchị dụ ndo
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Ọo iphe ọ sụru t'o mee
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Ọ bụ onye ewojeru mini suno
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Ookpotaje aka-mini ghaa l'ọ
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 Ọle ọobuje; o -kfua okfu;
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Okfu iya b'o kpuhawaru koshi Jékọpu;
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Ẹ tọ dụdu ọhodo,
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.