Salmos 101
Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARA
1 Mu a-gụ egvu kẹ n-yemobu ngu
1 Cantarei a bondade e a justiça; a ti,
2 Ndzụ mu; bẹ mu a-tọ nwẹhu
2 Atentarei sabiamente ao caminho da perfeição. Oh! Quando virás ter comigo? Portas a dentro, em minha casa, terei coração sincero.
3 Ẹ tọ dụdu iphe dụ ẹji,
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos; aborreço o proceder dos que se desviam; nada disto se me pegará.
4 Ndu ụzo ẹphe gberu nggọ;
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 Ndu anọduje ekfuru ibe ẹphe okfu-azụ;
5 Ao que às ocultas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei.
6 Ndu, bụ o-me-g'o-kfuru // l'alị-a;
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 Ẹ tọ dụdu ndu ẹregede;
7 Não há de ficar em minha casa o que usa de fraude; o que profere mentiras não permanecerá ante os meus olhos.
8 Ụtsu mbọku-mbọku;
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.