Jó 37
Bayịburu Ikwo (IQW) vs ACF
1 “Ọ kwa iphe ono meru
1 Sobre isto também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Unu ngabeduduphu!
2 Atentamente ouvi a indignação da sua voz, e o sonido que sai da sua boca.
3 Ọoloje ebemu-igwe;
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
4 Ebemu ono kugee;
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e ele não os detém quando a sua voz é ouvida.
5 Ọ bụlephu l'ẹge olu
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não podemos compreender.
6 Ọosuje aka-mini t'ọ
6 Porque à neve diz: Cai sobre a terra; como também à garoa e à sua forte chuva.
7 Oomeje tẹ madzụ jebuhu ozi;
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 Ụnwu anụmanu anọduje
8 E as feras entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Oke phẹrephere eshije
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 Ọ bụ ume, Nchileke tụru
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.
11 Oomeje urukpu;
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens, e esparge as nuvens com a sua luz.
12 Ọobuje; o -zia ẹphe;
12 Então elas, segundo o seu prudente conselho, se espalham em redor, para que façam tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo na terra.
13 Nchileke achị-jeru ndiphe mini
13 Seja que por vara, ou para a sua terra, ou por misericórdia as faz vir.
14 Ngabeduduphu nchị; Jobu!
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; para, e considera as maravilhas de Deus.
15 ?Ị maru ẹge Nchileke
15 Porventura sabes tu como Deus as opera, e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 ?Ị maru iphe urukpu
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 Teke phẹrephere,
17 Ou de como as tuas roupas aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 ?Ịi-dụ-ghe ike mee
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 Kanụru ayi iphe,
19 Ensina-nos o que lhe diremos: porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 ?Mu a-dụ ike kpọfu
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho falado? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 ?O nweru onye e-wota
21 E agora não se pode olhar para o sol, que resplandece nas nuvens, quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 Nchileke shi l'ụzo isheli;
22 O esplendor de ouro vem do norte; pois, em Deus há uma tremenda majestade.
23 Ọkaribe-Kakọta-Ike bụ iya ka;
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Ọ bụ iya meru iphe,
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.