Isaías 4

Bayịburu Ikwo (IQW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O -rua teke ono bẹ ụnwanyi ẹsaa a-wụ-kfutaje nwoke lanụ; sụ iya: “Byiko nafụ nụ ayi iphere ọwaa. Haarụ t'ayi nụje onwayi nri; ayi anmajẹru onwayi ẹkwa. Ọ bụ t'ị halẹphu t'ayi zajẹ ẹpha ngu.”
1 Naquele tempo, sete mulheres disputarão entre si um homem, e dirão: É do nosso pão que comeremos, e de nossas vestes que nos cobriremos. Deixa-nos apenas trazer o teu nome, faze cessar nosso opróbrio.
2 O -rua teke ono bẹ onye ono, bụ ẹkali Ojejoje a-bụ nwọma-mma; bụru ọdu-biribiri. Iphe alị ono metaru bẹ ndu ono, wafụrunu l'alị Ízurẹlu ono e-gude eku onwẹphe; bụru iya bẹ ẹphe e-gude dụ ugvu.
2 Naquele tempo, aquilo que o Senhor fizer crescer será o ornamento e a glória, e o fruto da terra será o orgulho e o ornato daqueles de Israel que foram salvos.
3 Ndu ono, a haru lẹ Ugvu Záyọnu; mbụ ndu ono, kwaru lẹ Jerúsalemu bẹ aa-nọdu eku ndu dụ nsọ, bụ iya bụ ndu ono, e deru ẹpha ẹphe l'ẹphe nọ ndzụ lẹ Jerúsalemu.
3 O que restar de Sião, os sobreviventes de Jerusalém, serão chamados santos, e todos os que estiverem computados entre os vivos em Jerusalém.
4 Nnajiufu e-nwefukota ụrukutu, nọkota ụnwanyi Záyọnu l'ẹhu; bya egude ume nk'iya nwefukota ndu Jerúsalemu mee ọchi, nọ ẹphe l'ẹhu; mbụ ume ono, o gude ekpe ikpe; mẹ ume, enwu enwunwu.
4 Quando o Senhor tiver lavado a imundície das filhas de Sião, e apagado de Jerusalém as manchas de sangue pelo sopro do direito e pelo vento devastador,
5 Teke ono; bẹ Ojejoje a-bya lẹ Záyọnu l'ọ ha; mẹ l'ẹhu ndu ono, edzukobeje l'ẹke ono; bya emeta urukpu, akpọ tụtutu doberu ẹphe l'eswe; mụta ọku, enwu phophopho doberu ẹphe l'ẹnyashi; kẹle mkpụkpu ono l'ọ ha bẹ ee-gude ọdu-biribiri Ojejoje kpuchia.
5 o Senhor virá estabelecer-se sobre todo o monte Sião e em suas assembléias: de dia como uma nuvem de fumaça, e de noite como um fogo flamejante. Porque sobre todos se estenderá a glória do Senhor,
6 Ọo-bụru mkpu, e-me ẹphe agu t'okpomọku be ekpojeshi ẹphe l'eswe; bụkwaruphu ẹke ẹphe a-gbabajẹ tẹ ndzụ dzua ẹphe yẹle ẹke ẹphe e-domije onwẹphe mẹ igwe ephe oke phẹrephere; mẹ teke ọochi mini.
6 como a cobertura de uma tenda, à guisa de sombra contra o calor do dia, e de refúgio e abrigo contra a procela e a chuva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.