Zacarias 3
Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs NAA
1 — ausente —
1 Deus me mostrou o sumo sacerdote Josué, que estava diante do Anjo do Senhor ; mostrou também Satanás, que estava à direita de Josué, para o acusar.
2 — ausente —
2 Mas o Senhor disse a Satanás: — Que o
3 — ausente —
3 Ora, Josué estava diante do Anjo vestido com roupas muito sujas.
4 — ausente —
4 O Anjo tomou a palavra e disse aos que estavam diante dele: — Tirem as roupas sujas que ele está usando. E a Josué ele disse: — Eis que tirei de você a sua iniquidade e agora o vestirei com roupas finas.
5 Kemudian saya, Zakaria, berkata, “Lilitkanlah serban yang bersih di kepalanya!” Maka mereka melilitkan serban yang bersih di kepala Imam Besar Yosua dan memakaikan kepadanya pakaian yang baru. Malaikat yang sebelumnya berbicara dengan saya berdiri di dekat dia.
5 Então eu disse: — Ponham um turbante limpo na cabeça dele. Puseram um turbante limpo na cabeça dele e o vestiram, na presença do Anjo do
6 — ausente —
6 que disse a Josué:
7 — ausente —
7 — Assim diz o Senhor dos Exércitos: Se você andar nos meus caminhos e observar os meus preceitos, você julgará o meu templo e guardará os meus átrios. Eu lhe darei livre acesso entre estes que aqui se encontram.
8 Ketahuilah, Yosua, juga semua imam lain di bawahmu: Kalian merupakan gambaran dari sesuatu yang akan Aku wujudkan nanti. Dan di antara kalian Aku akan segera menghadirkan hamba-Ku yang disebut Sang Tunas.
8 Portanto, escute, Josué, sumo sacerdote, você e os seus companheiros que estão sentados diante de você, porque estes homens são um sinal do que há de vir: eis que eu farei vir o meu servo, o Renovo.
9 Sekarang, lihatlah batu yang Aku letakkan di hadapan Yosua, sebuah batu dengan tujuh sisi. Aku akan mengukir tulisan di atasnya. Aku juga akan menghapuskan dosa-dosa negeri ini dalam satu hari.
9 Porque eis aqui a pedra que pus diante de Josué; sobre esta pedra única estão sete olhos. Eis que eu gravarei nela uma inscrição, diz o Senhor dos Exércitos, e tirarei a iniquidade desta terra num só dia.
10 Dan pada hari itu, setiap orang akan hidup tenteram, saling berkunjung satu sama lain, bercakap-cakap sambil menikmati lingkungan tempat tinggal mereka yang hijau permai.”
10 Naquele dia, diz o Senhor dos Exércitos, cada um de vocês convidará o seu próximo para sentar-se debaixo da videira e debaixo da figueira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.