Isaías 46
Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs NTLH
1 Bel dan Nebo, dewa bangsa Babel pun jatuh tersungkur.
1 “Os deuses Bel e Nebo se inclinam e caem no chão. Esses ídolos são colocados nas costas de animais de carga; são um peso enorme para os animais cansados.
2 Baik dewa maupun para pemujanya ditundukkan.
2 Os deuses se inclinam e caem; eles não podem se salvar e são levados pelos inimigos.
3 Sedangkan kalian, umat-Ku, justru Akulah yang menggendong kalian!
3 “Escute, povo de Israel; escutem, todos os descendentes de Jacó que ficaram vivos! Desde que vocês nasceram, eu os tenho carregado; sempre cuidei de vocês.
4 Sampai masa tuamu, sampai putih rambutmu,
4 E, quando ficarem velhos, eu serei o mesmo Deus; cuidarei de vocês quando tiverem cabelos brancos. Eu os criei e os carregarei; eu os ajudarei e salvarei.
5 Kalian tidak akan menemukan dewa yang dapat menyamai Aku.
5 “Com quem é que vocês podem me comparar? Quem é parecido comigo?
6 Orang-orang lain mengeluarkan emas peraknya
6 Há gente que pega uma boa porção do seu ouro e uma enorme quantidade da sua prata e paga um ourives para que com esse ouro e com essa prata ele faça um deus. E depois se ajoelham diante desse deus e o adoram.
7 Mereka menggendong patung itu,
7 Então carregam a imagem nas costas e a colocam no seu lugar; e ali ela fica, sem poder se mexer. Se pedirem socorro à imagem, ela não atende; ela não pode livrá-los das suas dificuldades.
8 Ingatlah ini baik-baik,
8 “Pecadores, lembrem disso: pensem bem e tenham juízo.
9 Ingatlah perbuatan-perbuatan ajaib yang sudah Aku perbuat sejak dulu kala.
9 Lembrem do que aconteceu no passado e reconheçam que só eu sou Deus, que não há nenhum outro como eu.
10 Hanya Aku yang bisa memberitahukan akhir suatu peristiwa ketika hal itu baru dimulai.
10 Desde o princípio, anunciei as coisas do futuro; há muito tempo, eu disse o que ia acontecer. Afirmei que o meu plano seria cumprido, que eu faria tudo o que havia resolvido fazer.
11 Sesuai perkataan-Ku,
11 Estou chamando um homem para que venha do Oriente; de um país distante, ele vem rápido como uma águia para fazer o que eu ordeno. Vou cumprir o que prometi; vou fazer o que planejei.
12 Dengarkan Aku, hai umat-Ku yang keras kepala
12 “Gente teimosa, escute aqui! Vocês pensam que a sua salvação vai demorar.
13 Sebentar lagi Aku akan menyelamatkanmu.
13 Mas eu vou fazer chegar logo a salvação que prometi; ela não vai demorar, e em breve eu conseguirei a vitória. Eu salvarei os moradores de e repartirei com o povo de Israel a minha grandeza.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.