Isaías 26

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ketika semua itu terjadi, rakyat Yehuda akan bersukacita dengan menyanyi lagu ini:
1 Naquele dia, se entoará este cântico na terra de Judá: Temos uma cidade forte; Deus lhe põe a salvação por muros e baluartes.
2 Bukalah gerbang kota!
2 Abri vós as portas, para que entre a nação justa, que guarda a fidelidade.
3 Ya TUHAN, Engkau memberi ketenangan sempurna
3 Tu, Senhor , conservarás em perfeita paz aquele cujo propósito é firme; porque ele confia em ti.
4 Andalkanlah TUHAN selalu!
4 Confiai no Senhor perpetuamente, porque o Senhor Deus é uma rocha eterna;
5 Karena Dialah yang menundukkan orang-orang sombong
5 porque ele abate os que habitam no alto, na cidade elevada; abate-a, humilha-a até à terra e até ao pó.
6 hingga orang-orang kecil dapat menginjak-injaknya.
6 O pé a pisará; os pés dos aflitos, e os passos dos pobres.
7 Bagi orang-orang yang saleh,
7 A vereda do justo é plana; tu, que és justo, aplanas a vereda do justo.
8 Ya TUHAN, kami menantikan Engkau melakukan penghakiman-Mu.
8 Também através dos teus juízos, Senhor , te esperamos; no teu nome e na tua memória está o desejo da nossa alma.
9 Setiap malam aku berdoa memohon kehadiran-Mu.
9 Com minha alma suspiro de noite por ti e, com o meu espírito dentro de mim, eu te procuro diligentemente; porque, quando os teus juízos reinam na terra, os moradores do mundo aprendem justiça.
10 Sekalipun orang bejat diberi kemurahan
10 Ainda que se mostre favor ao perverso, nem por isso aprende a justiça; até na terra da retidão ele comete a iniquidade e não atenta para a majestade do Senhor .
11 Walaupun Engkau sudah memberi hukuman sebagai peringatan
11 Senhor , a tua mão está levantada, mas nem por isso a veem; porém verão o teu zelo pelo povo e se envergonharão; e o teu furor, por causa dos teus adversários, que os consuma.
12 TUHAN, berilah kami ketenangan,
12 Senhor , concede-nos a paz, porque todas as nossas obras tu as fazes por nós.
13 Ya TUHAN, Allah kami, meskipun banyak tuan pernah memerintah kami,
13 Ó Senhor , Deus nosso, outros senhores têm tido domínio sobre nós; mas graças a ti somente é que louvamos o teu nome.
14 Para penguasa lain itu sudah mati.
14 Mortos não tornarão a viver, sombras não ressuscitam; por isso, os castigaste, e destruíste, e lhes fizeste perecer toda a memória.
15 Tetapi bangsa pilihan-Mu Engkau berkati, ya TUHAN.
15 Tu, Senhor , aumentaste o povo, aumentaste o povo e tens sido glorificado; a todos os confins da terra dilataste.
16 Ketika kami menderita oleh karena hajaran-Mu, TUHAN,
16 Senhor , na angústia te buscaram; vindo sobre eles a tua correção, derramaram as suas orações.
17 Seperti perempuan hamil menggeliat dan menjerit kesakitan ketika tiba waktunya melahirkan,
17 Como a mulher grávida, quando se lhe aproxima a hora de dar à luz, se contorce e dá gritos nas suas dores, assim fomos nós na tua presença, ó Senhor !
18 kami pun menggeliat dalam rasa nyeri
18 Concebemos nós e nos contorcemos em dores de parto, mas o que demos à luz foi vento; não trouxemos à terra livramento algum, e não nasceram moradores do mundo.
19 Akan tetapi, hai bangsaku, ketahuilah!
19 Os vossos mortos e também o meu cadáver viverão e ressuscitarão; despertai e exultai, os que habitais no pó, porque o teu orvalho, ó Deus, será como o orvalho de vida, e a terra dará à luz os seus mortos.
20 Tetapi sekarang pergilah dulu, hai bangsaku.
20 Vai, pois, povo meu, entra nos teus quartos e fecha as tuas portas sobre ti; esconde-te só por um momento, até que passe a ira.
21 Sebab ketahuilah, TUHAN sedang datang dari tempat kediaman-Nya
21 Pois eis que o Senhor sai do seu lugar, para castigar a iniquidade dos moradores da terra; a terra descobrirá o sangue que embebeu e já não encobrirá aqueles que foram mortos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.