1 Tessalonicenses 1

Ignaciano NT (IGN_SBB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Nuti Pablo, némecha­ji­ricahe eti nuchamuriana ecava­sanahi te Tesalónica. Téchajicahe ema Silas, émapa ema Timoteo. Vímiama­recahi eta juca vicartane taicha eta iávahá­siraipa ema Tata Vicaiyaquene, táichavene eta éhisiraipa ema Viáquenu Jesucristo. Nuvaraha macata­ji­ca­hehini ema Tata Vicaiyaquene, émapa ema Viáquenu Jesucristo; náijara­ca­hehini eta táurivaina eta epane­reruana.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo: graça e paz tenhais de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
2 Viti vihasu­lu­pa­ya­cha­paraca ema Viya eyehe emutu eti. Tamutu sácheana, te viyuja­ra­sirana, viyaseuchahe me Viya.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Taicha tamutu sácheana vécharai­ri­ca­he­paraca eta ímere­sirahi eta esuapirahi éhisirahi ema Viáquenu Jesucristo, étapa eta epami­si­ravahi ecaema­ta­neacahi yátupi táichavene eta émuna­sirahi éma, étapa eta ecami­chirahi tamutu táichavene eta ecucha­pi­ravahi eta machaviraya. Ema Tata Vicaiyaquene máimaha tamutu eta íchara­ra­cavana.
3 lembrando-nos, sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Nupara­pe­naveana, éti, máemuna­rua­naripa ema Viya. Véchahi eta manere­ji­si­rahehi éma.
4 sabendo, amados irmãos, que a vossa eleição é de Deus;
5 Taicha te vímitu­cahepa eta máechaji­riruva ema Viya tayehe eta viúchucuiraya, éti etupi­ruvahi ejacapa eta vimeta­rairuana taicha ímatihi yátupi­que­nérahi mayehe ema Viya. Ema Espíritu Santo tinaca­sa­mu­re­chahehi eta táurivahi esama eta vímitu­si­rahehi. Ímati­havihi eta mavane­si­ra­havihi ema Viya. Ímaha­hivare eta viúrivahi eyehe.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo, e em muita certeza, como bem sabeis quais fomos entre vós, por amor de vós.
6 Jéhesare puiti, étijivapa eta épani­ravahi éhicahavi eta viúrivahi víti, vicutiyare eta máuriva ema Viáquenu. Ecáta­ji­va­númahi ichape taicha eta ejaca­pirahi eta vimeta­rapiana. Iúrisa­mu­re­hiséra maicha ema Espíritu Santo.
6 E vós fostes feitos nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo,
7 Tacahe, ena apamuriana vichamuriana ticava­sanahi te tinapaica eta Macedonia étapa te Acaya, eta náimairahi eta yátupirahi eta esuapirahi, étarichuhi náehicahi éna.
7 de maneira que fostes exemplo para todos os fiéis na Macedônia e Acaia.
8 Éti ímisamahi eta máechaji­riruva ema Viya namutu ena achaneana ticava­sanahi te Macedonia étapa te Acaya. Téchaca­re­hivare te tamutu avasareana te jácani víteca­pi­hapahi eta juca yátupirahi esuapa ema Viya. Vaipa tácame­sahini vimeta­ta­ra­ca­va­cahini éna eta esuapa­ji­raivahi éti.
8 Porque por vós soou a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se espalhou, de tal maneira que já dela não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Timeta­ca­ha­via­na­pa­hivare eta etupi­ru­vairahi ejacapa eta vimeta­rapiana, étapa eta ínaji­siraipa eta esiña­ra­jianaini, équesi­ra­varípa eta ecaiju­herapa yátupi ema Viya. Puíticha tépana­varipa eta ecaema­ta­nea­sirahi éma. Éma, yátupi­quenehi Viya. Yátupi­que­ne­hivare eta masamaraiva.
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir ao Deus vivo e verdadeiro
10 Éneri­chuvare timeta­ca­haviana eta ecucha­pirahi eta machaviraya ema Machicha ema Viya másihairaya te anuma, ema maca Jesús émarichu ema macaeche­pu­ca­si­quenehi te máecari maicha ema Maiya. Émara ticatiu­cha­ha­viyare tayehe eta ecuñaraqui náicuchihi ena masuapa­ji­rai­rahana.
10 e esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.