Salmos 93
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NAA
1 Hi Apu Dios hu patul. Kamedeyyaw ni peteg niya et-eteng hu kabaelan tu. Inhammad tun ingkapya hu puyek di nengiktuan tu.
1 Reina o Senhor . Ele se revestiu de majestade; o e se cingiu. Firmou o mundo, que não vacila.
2 Ya muka pampatuli e Apu Dios ey neihammad dedangngu eman ni laputu. Ey anin ni hi-gam et wada ka dedan ni ingganah.
2 O teu trono está firme desde a antiguidade; tu és desde a eternidade.
3 Naka-let hu dalluyun di baybay e heni bungug ni kidul,
3 Levantam os rios, ó Senhor , levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor.
4 nem endin hekey hu tu kei-ingngehan di et-eteng ni kabaelan mu e Apu Dios di kabunyan.
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o bramido das grandes águas, do que as poderosas ondas do mar.
5 Apu Dios, yadda tugun mu ey eleg ida melullumman. Ey anin ya kakinayyaggud ni Tempol mu et mannananeng alin ingganah.
5 Os teus testemunhos são fidelíssimos; à tua casa convém a santidade, para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.