Salmos 123

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Apu Dios e Ap-apud kabunyan, hi-gam nakka tengngawan pambeggaan ni baddang.
1 Ó Senhor Deus, levanto os olhos a ti, que tens o trono no céu.
2 Hi-gam e Ap-Apu e Dios mi hu mika hehhegedan umhemek ni hi-gami, henin kapehding ni hakey ni bega-en e tuka hellipat-i hu hipan e-helen ni apu tu.
2 Como o escravo depende do seu dono e como as escravas dependem das suas donas, assim olhamos para ti, ó nosso Deus, esperando que tenhas compaixão de nós.
3 Hemek dakemi e Apu Dios, tep nemahhig ni intemeg mi hu pihupihul idan buhul min hi-gami.
3 Tem compaixão de nós, ó Senhor ! Tem compaixão, pois somos tratados com muito desprezo.
4 Em, nehingla kami law ni pihupihul idan manghay niya kamampahhiyan tutu-un anggebe-hel dakemi.
4 Somos sempre desprezados pelos ricos, e os orgulhosos zombam de nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.