2 Crônicas 27

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Duwampulut limay toon Jotham handih numpatulana ot mun-ap-apud Judah hi himpulut onom di toon. Hay ngadan inana ya hi Jerushah an imbabalen Sadok.
1 Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando se tornou rei de Judá. Ele governou dezesseis anos em Jerusalém. A sua mãe se chamava Jerusa e era filha de Zadoque.
2 Maphod di inat nan umipaamlong ke Apu Dios, umat ke amanan hi Ussiah, mu hiya ke ya ugge hinumgop hi Templon APU DIOS an munggohob hi bangbanglu. Mu nada ken tatagu ya intultuluy dan inainat di gaga-iho.
2 Jotão fez aquilo que agrada a Deus, o Senhor , seguindo o exemplo de Uzias, o seu pai; porém ele não cometeu o pecado de queimar incenso no Templo. Mas o povo continuou pecando.
3 Impaphod Jotham nan nuntap-on Hoob nan Templon APU DIOS ya inhamad na nadan alad nah bilid ad Ophel.
3 Foi Jotão quem construiu o Portão Norte do Templo; ele também fez muitas construções nas muralhas da cidade, no bairro chamado Ofel.
4 Ya nangapyah bobboble nah mabilid ad Judah ya nangapyah nungkahamad an pungguwalyaan hanadah muyung.
4 Construiu cidades nas montanhas de Judá e fortalezas e torres de vigia nas florestas.
5 Indani ya ginubat na nadan iAmmon ot sakuponay boble da. Ot mumbayad dah buwis ke hiyah tulun toon. Hay idat dah katootoon ya umeh opat an libun kilon silber, naliman libun sakun wheat, ya naliman libun sakun barley.
5 Lutou contra o exército do rei de Amom e o derrotou; aí ele forçou os amonitas a pagarem, todos os anos, durante três anos seguidos, três mil e quatrocentos quilos de prata, mil toneladas de trigo e mil toneladas de cevada .
6 Numbalin an ongal di kabaelan Jotham te makangngun-unud nah AP-APU an Dios na.
6 Jotão foi ficando cada vez mais poderoso porque seguia fielmente a vontade do Senhor , seu Deus.
7 Hanadan inainat nah nun-ap-apuwana, hay nakigubagubatana ya nadan udum an inat na ya nitudok nah Liblun Nadan Patul di Judah ya Jerusalem.
7 O resto da história de Jotão, as guerras em que tomou parte e as coisas que fez, tudo está escrito na História dos Reis de Israel e de Judá .
8 Duwampulut limay toona handih numpatulana ot mun-ap-apud Judah hi himpulut onom an toon.
8 Ele se tornou rei aos vinte e cinco anos de idade e governou dezesseis anos em Jerusalém.
9 Nate ot milubuk nah Boblen David ot mihannot an numpatul nan imbabalenan hi Ahas.
9 Ele morreu e foi sepultado na Cidade de Davi , e o seu filho Acaz ficou no lugar dele como rei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.