1 Crônicas 13

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Hinummangan David am-in nadan aap-apun di tindalunan ap-apun di hinlibu ya hinggatut
1 Davi consultou todos os seus oficiais, incluindo os generais e capitães de seu exército.
2 ot ahina ipainilan am-in hanadah ibbadan holag Israel an kananay “Deket tobalon yu ya pinhod APU DIOS an Dios taku ya umitud-ak takuh mangipainilan am-in hanadah ibba takun holag Israel takon nadan papadi ya nadan udum an holag Libay ta maamung takun am-in hitu.
2 Em seguida, dirigiu-se a toda a comunidade de Israel e disse: “Se vocês estiverem de acordo, e se for da vontade do S enhor , nosso Deus, enviemos uma mensagem aos israelitas por toda a terra, incluindo os sacerdotes e levitas em suas cidades, com suas pastagens, para que se unam a nós.
3 Te ad uwani moy tiempon etaku pamangngadan nah Kahon Apu Dios an niwalong handih numpatulan Saul.”
3 É hora de trazermos de volta a arca de nosso Deus, pois descuidamos dela durante o reinado de Saul”.
4 Pininhod nadan holag Israel hidiye ot tobalon da.
4 Toda a comunidade concordou, pois o povo entendeu que era a coisa certa a fazer.
5 Ot amungon David am-in nadan ibbanan holag Israel mipalpu nadah numboble nah poppog di Egypt ingganad Lebo Hamat ta eda alan nan Kahon Apu Dios ad Kiriat Jearim ta ie dad Jerusalem.
5 Então Davi convocou todos os israelitas, desde o ribeiro Sior, no Egito, ao sul, até Lebo-Hamate, ao norte, para trazerem a arca de Deus, que estava em Quiriate-Jearim.
6 Indani ot umeh David ad Baalah an ongal an bobled Judah an Kiriat Jearim di ohan ngadanan ibbana nadan tatagun e mangala nah Kahon nan Dios an AP-APU an inumbun nah numbattanan nadan pinaot an ing-ingon di anghel.
6 Davi e todo o Israel foram a Baalá de Judá (também chamada de Quiriate-Jearim), a fim de buscar a arca de Deus, junto à qual era invocado o nome do S enhor , que está entronizado entre os querubins.
7 Eda imbudal hidiyen Kahon Apu Dios an niha-ad hi balen Abinadab ot ilugan dah ka-apyan kuliton an ingguyud nadan bakan ingguyud da Ussah ke Ahio.
7 Puseram a arca de Deus numa carroça nova e a levaram da casa de Abinadabe. Uzá e Aiô guiavam a carroça.
8 Nitun-ud da David ya am-in nadan ibbada. Mahaldot di kanta da ya manmannayo dah pundayaw dan Apu Dios. Ya munggitala da, mun-ayyuding da ya pun-ipagango da nadan tamburin, cymbal ya nadan tangguyub.
8 Davi e todo o Israel se alegravam diante de Deus com todas as suas forças, entoando cânticos e tocando todo tipo de instrumentos musicais: liras, harpas, tamborins, címbalos e trombetas.
9 Mu handih dimmatong da nah pun-ilikan Kidon ya nikudli nadan bakan nangiguyud nah nitakkayan nan Kahon Apu Dios ot ipudon Ussah diyen Kahon,
9 Quando chegaram à eira de Nacom, os bois que puxavam a carroça tropeçaram, e Uzá estendeu a mão para segurar a arca.
10 ya bimmoh-ol hi APU DIOS ot pinghana di ya pinate nah Ussah te impudonah diyen Kahon. Athidiy naat an nateh Ussah hi hinangngab Apu Dios.
10 A ira do S enhor se acendeu contra Uzá, e ele o matou por haver tocado na arca. E Uzá morreu ali mesmo, na presença de Deus.
11 Hidiyey gapunan nginadanan dah diyen boble hi “Peres Ussah” ot hidiyey ngadana ingganad uwani. Hi David ya bimmobboh-ol te pinaten APU DIOS hi Ussah.
11 Davi ficou indignado porque a ira do S enhor irrompeu contra Uzá e chamou aquele lugar de Perez-Uzá, como é conhecido até hoje.
12 Indani ya tumakut moh David ke Apu Dios an kananay “Nganne nin moy atok an mangianamut nah Kahon Apu Dios?”
12 Davi teve medo do S enhor e perguntou: “Como poderei levar a arca do S enhor ?”.
13 Ugge mo in-anamut David hidiyen Kahon Apu Dios ad Jerusalem ot ihingngi day dinalan da ot ena iha-ad nan Kahon hi balen Obed Edom an iGat.
13 Assim, não transferiu a arca do S enhor para a Cidade de Davi. Em vez disso, levou-a para a casa de Obede-Edom, na cidade de Gate.
14 Niha-ha-ad nan Kahon hidih tulum bulan ot ongal di bendisyon APU DIOS ke Obed Edom, nan pamilyana ya am-in nadan wadan hiya.
14 A arca do S enhor ficou na casa de Obede-Edom por três meses, e o S enhor abençoou a família de Obede-Edom e tudo que ele possuía.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.