Salmos 92
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NTLH
1 Ma"ap'aphod ahan hi un munyaman ya mungkantah pundayaw ay He"a, Apo Dios an na'abbagbagtu.
1 Ó Senhor Deus, como é bom dar-te graças! Como é bom cantar hinos em tua honra, ó Altíssimo!
2 Ya ipa'innilah awe'wewe'weet nan adi malumluman an pamhodmu
2 Como é bom anunciar de manhã o teu amor e de noite, a tua fidelidade,
3 Ya maphod hi un me'dehhan an mipagangoh nan alpa ya nan lyre hinan pungkantaan.
3 com a música de uma harpa de dez cordas e ao som da
4 Apo Dios, ma"amlonga' hinan do'ol an inatmun ha"in,
4 Ó Senhor Deus, os teus feitos poderosos me tornam feliz! Eu canto de alegria pelas coisas que fazes.
5 O Apu, nidugah an umipanoh'ay inatmu,
5 Que grandes coisas tens feito, ó Como é difícil entender os teus pensamentos!
6 Mu nan tatagun mid di nomnomda ya agguyda inila,
6 Aqui está uma coisa que o tolo não entende, e o ignorante não pode compreender:
7 an ta"on un dumo'ol nan adi mangngol an umatdah nan holo' ya pumhod di nitaguanda,
7 os que praticam más ações crescem como a erva, e os perversos podem prosperar, porém eles serão completamente destruídos.
8 Mu He"a, Apo Dios, ya munnonong'a,
8 Pois tu, ó Senhor , estás para sempre acima de tudo e de todos.
9 Ya nan mangubat ay He"a, Apo Dios, ya mun'atoyda,
9 Nós sabemos que os teus inimigos morrerão e que todos os maus serão derrotados.
10 Mu ha"in ya indatmuy bi'ah'u an umat hi bi'ah nan atap an manilhig an baka,
10 Tu me tens tornado forte como um touro selvagem e me tens abençoado com a felicidade.
11 Ya tinnig'uy na'abakan nan buhul'u,
11 Tenho visto a derrota dos meus inimigos e ouvido os gritos dos maus.
12 Mu hanan na'na'unnud ya pumhod di nitaguanda an umat hinan ayiw an palma,
12 Os bons florescem como as palmeiras; eles crescem como os cedros dos montes Líbanos.
13 Ya pumhodda an umatdah nan a'ayiw
13 Eles são como árvores plantadas na casa do que florescem nos pátios do Templo do nosso Deus.
14 an gun bumunga an ta"on unda nun'ala'ay
14 Na velhice, eles ainda produzem frutos; são sempre fortes e cheios de vida.
15 At ipa'inniladay aat Apo Dios an alyonday,
15 Isso prova que o Senhor Deus é justo, prova que ele, a minha rocha, não comete injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.