Salmos 108

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Apo Dios, nahamad an He"ay ehdol'u,
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Ag'agaa' an bumangon,
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 Ya munyamana' ay He"a, Apo Dios,
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Ti nan pamhodmu ya mi'id di apogpogana an lauhanad abuniyan,
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 Ya He"ay mipabagbagtu ni' hi ad abuniyan,
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 At donglom ni' tun iluwalumin He"a ta badangan da'mih nan nidugah an abalinam
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 Ti intulagmu an Dios hidih nan Timplum an inalim di,
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Ya hakupo' ad Gilead ya ad Manasseh,
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 Ya nan holag Moab di baal'u,
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 Mu hay mangipangulun ha"in hinan babluy an ata'nang di allupna?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Undan bo'on He"a, Apo Dios, an nanginganuy ay da'mi?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Badangan da'mi ni' an umuy mangubat hinan buhulmi
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 Mu He"a ay di bumadang ay da'mi, Apo Dios,
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.