Isaías 56

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Inalin Apo Dios ay ditu'un tataguy,
1 Assim diz o S enhor : “Sejam justos e façam o que é certo, pois logo virei para livrá-los e para mostrar minha justiça entre vocês.
2 Mipadenol nan mungngilin hinan algaw an Habadu an paniawondan muntamu,
2 Feliz é aquele que tiver o cuidado de agir desse modo. Feliz é aquele que honrar meus sábados e evitar fazer o mal.
3 Ya ha"in an hi Isaiah ya ninomnom'u an
3 “Não permitam que o estrangeiro comprometido com o S enhor diga: ‘O S E não permitam que o eunuco diga: ‘Sou uma árvore seca, sem filhos e sem futuro’.
4 Ti alyon Apo Dios ay diday,
4 Pois assim diz o S enhor : Eu abençoarei os eunucos que guardarem meus sábados e fizerem o que me agrada e se apegarem à minha aliança.
5 at nan ngadanyu ya adi ma'aliwan hinan Timplu'.
5 Eu lhes darei, dentro dos muros de minha casa, um memorial e um nome muito maior que filhos e filhas. Pois o nome que lhes darei é permanente; nunca desaparecerá!
6 Ya wagaha' nan bunag an Hentil an mange'kod hi nitaguandan Ha"in
6 “Abençoarei também os estrangeiros comprometidos com o S enhor , que o servem e amam seu nome, que o adoram e não profanam o sábado e que se apegam firmemente à minha aliança.
7 Ya itnud'u goh didad Zion an nan me'gonan an duntug'u,
7 Eu os levarei ao meu santo monte e os encherei de alegria em minha casa de oração. Aceitarei seus holocaustos e sacrifícios, pois meu templo será chamado casa de oração para todas as nações.
8 Ya Ha"in an na'abbagbagtun Dios an nangibangngad hinan paddungnay
8 Pois o S enhor Soberano, que traz de volta os exilados, diz: Também trarei outros de volta, além do meu povo, Israel”.
9 Inayagan Apo Dios nan tataguh nan udum an babluy ta umalida
9 Venham, animais do campo! Venham, animais do bosque! Venham e devorem!
10 Ya nan a'ap'apu tu'un holag Israel ya paddungnay nun'abulawda an mi'id ah abalinanda
10 Pois os vigias do meu povo são cegos e ignorantes. São como cães de guarda mudos, que não avisam quando o perigo se aproxima. Gostam de ficar deitados, dormindo e sonhando;
11 Ya umatda goh hinan ma'alom an ahu an unda mangamangan,
11 como cães gulosos, nunca estão satisfeitos. São pastores ignorantes; cada um segue seu caminho e procura seus interesses.
12 Ya alyonday,
12 Dizem: “Venham, vamos arranjar vinho e dar uma festa; vamos nos embebedar. Amanhã faremos a mesma coisa, e daremos uma festa ainda maior!”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.