Salmos 85

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Apu Dios, winagaham tun imbilangmuh boblem ta nibangngad nan kinadangyanmin tinanud Jacob.
1 Favoreceste, Senhor , a tua terra; restauraste a prosperidade de Jacó.
2 Ya pinakawan da'min tatagum hinadan numbahulanmi
2 Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste os seus pecados todos.
3 te nabao nan nunhiglan bungotmun da'mi.
3 A tua indignação, reprimiste-a toda, do furor da tua ira te desviaste.
4 He"a an Dios an mangih'ihwang i da'mi hinadan punligatanmi, daan mo bahan ta boddangan da'mi ta umunud ami mon he"a.
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
5 Te undan ahan tatawwa minaynayun di bungotmun da'mi ya ta'on on nadan tanudanmi.
5 Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Agammot bahan ta pabikahon da'mi bo ta wan dayawon da'a.
6 Porventura, não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se regozije o teu povo?
7 Ta ipatigom Apu Dios nan munnananong an pamhodmu ta wan ihwang da'mi hinan dusami an gapuh bahulmi.
7 Mostra-nos, Senhor , a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
8 Igongaha' nan ibagan Apu Dios te imbagana an palinggopon da'min tataguna hi'on idinongmi nadan adi maphod an ato'atonmi.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor , disser, pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
9 Ot innila' an ma"id ha bahhonan ihwangna nadan mangun'unud i hiya ta wan mipatigoy anabaktunah tun numboblayan ta'u.
9 Próxima está a sua salvação dos que o temem, para que a glória assista em nossa terra.
10 Ot hitun a'atan datuwe ya ma'awatan di tatagu nan a'at di pamhodna ta mangun'unuddan hiya.
10 Encontraram-se a graça e a verdade, a justiça e a paz se beijaram.
11 Hay tagu ya gahin ona inaynayun an mangun'unud i Apu Dios ya ahi minaynayun damdamay pangipapto'nan dida.
11 Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
12 Ta immannung an wagahan dita'un Apu Dios ta pumhod di itanom ta'u ta dumakol di apiton ta'u.
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 Hanan maphod an pangat di tatagu di paddungnay mangidadaan hi umaliyan Apu Dios.
13 A justiça irá adiante dele, cujas pegadas ela transforma em caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.