Salmos 84

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ongal di abalinam Apu Dios ya nunhiglan ma"aphod nan Templom.
1 Quão amáveis são os teus tabernáculos,
2 Ta hiya nan nunhiglay naminhod'un umehdi te pinhod'un e ikantay pun'amlonga' i he"a an Dios an wadawadah inggana.
2 A minha alma suspira e desfalece pelos átrios do o meu coração e a minha carne exultam pelo Deus vivo!
3 Ya ta'on on hanadan hamuti an umat hinadan pippiwong ya eda numbuyahdi te pinhoddan e ihaggon nadan buyada hinan way punggobhan hi mi'nong i he"a an ongal di abalinanan Dios ya Patul.
3 O pardal encontrou casa, e a andorinha, ninho para si, onde acolha os seus filhotes, perto dos teus altares, Rei meu e Deus meu!
4 Ot mipa'amlong nadan nunhituh nan Templo te inaynayundan ikankantay pundayawdan he"ahdi.
4 Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvam-te perpetuamente.
5 Ya mipa'amlong nadan he"a Apu Dios di pundinolanda hi alpuwan di abalinanda ta waday naminhoddan umeh nan Templo hi ad Jerusalem ta e da'a dayawon hidi.
5 Bem-aventurado é aquele cuja força está em ti, em cujo coração se encontram os caminhos aplanados!
6 Ta hidin nipto'dahdih nan nadpal an nundotalanah ad Baka ya impa'alim di udan ta nun'a'aphung nadan wa"el ya dimmakol di liting hinadan obob.
6 Quando passa pelo vale árido, faz dele um manancial; de bênçãos o cobre a primeira chuva.
7 Ya mun'a'udman di bikahda an ta'on on dumanallananda te nunhiglay naminhoddan manamu i he"ahdih ad Zion.
7 Vão indo de força em força; cada um deles aparece diante de Deus em Sião.
8 Ot he"a an ongal di abalinanan Dios an dinayaw handin ammodmin hi Jacob ya hanat donglom bahan di dasal'u
8 Senhor , Deus dos Exércitos, escuta a minha oração; ouve-me, ó Deus de Jacó!
9 ta ipapto'mu ahan nan pinilim an patulmi.
9 Olha, ó Deus, escudo nosso, e contempla o rosto do teu ungido.
10 Immannung an nan ohan algon e pundayawan i Apu Dios hinan Templo ya nabalbalol mu nan hinlibuy (1,000) algon kumpulnay umayan.
10 Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus a permanecer nas tendas da perversidade.
11 Te hi Apu Dios di mumpapto' ya munwagah hi tatagu ta gapu i hiya ya mapemanan nadan tataguna.
11 Porque o Senhor Deus é sol e escudo; o não recusa nenhum bem aos que andam retamente.
12 Ot hanadan mangidinol i he''a an ongal di abalinanan Dios ya mipa'amlongda.
12 Ó Senhor dos Exércitos, feliz é aquele que em ti confia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.