Salmos 32
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ACF
1 Mipa'amlong nan tagun pinakawan Apu Dios an namin di numbahulana.
1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.
2 Ot mipa'amlong nimpeh diyen tagu te pinakawan Apu Dios nadan numbahulana ta adina mo attaon an e kumulukuluk hi ibbana.
2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa maldade, e em cujo espírito não há engano.
3 Hidin agge' nangitutuyuwan hinadan numbahula' ya abigabigat on ma"id ha linggop di nomnom'u ta pamaag ya ay mun'angpuh di adol'u.
3 Quando eu guardei silêncio, envelheceram os meus ossos pelo meu bramido em todo o dia.
4 Te ahodohodom ya abigabigat nimpe ya li'li'nao' nan pundusan Apu Dios i ha''on.
4 Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; o meu humor se tornou em sequidão de estio. (Selá.)
5 Mu hidin inabulut'un numbahula' ot ibaga' i he"a Apu Dios dadiyen numbahula' ya pinakawana'.
5 Confessei-te o meu pecado, e a minha maldade não encobri. Dizia eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a maldade do meu pecado. (Selá.)
6 Ot ad uwanin mabalin ni' an donglom di dasal nadan mangun'unud i he''a ya hanat mundasaldan he''a.
6 Por isso, todo aquele que é santo orará a ti, a tempo de te poder achar; até no transbordar de muitas águas, estas não lhe chegarão.
7 Ot he''a Apu Dios di paddungnay ihi''uga' ta ihwanga' hinadan adi maphod an ma'ma'at.
7 Tu és o lugar em que me escondo; tu me preservas da angústia; tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá.)
8 Ot alyon Apu Dios di, Ituddu' di nipto' hi unudonyu.
8 Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; guiar-te-ei com os meus olhos.
9 Ot maphod di na'na'unnud ayu ta adi ayu umat hinan kabayu an gahin di ipakamelan hi gumo' ya ahi umunud ta ipluynah nan pohdon nan nitakken pangipluyana. Nan Kabayun Waday Impakameldan Gumo'|alt="i0001 The horse with a briddle" src="HK004B.tif" size="col" loc="32:9" copy="HK" ref="Psalm 32:9"
9 Não sejais como o cavalo, nem como a mula, que não têm entendimento, cuja boca precisa de cabresto e freio para que não se cheguem a ti.
10 Hanadan adi maphod di pangatda ya dakol di punligatanda.
10 O ímpio tem muitas dores, mas àquele que confia no Senhor a misericórdia o cercará.
11 Ot dita'un mangun'unud i Apu Dios ya mundinol ta'un hiya.
11 Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós os justos; e cantai alegremente, todos vós que sois retos de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.