Salmos 140

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hanat ihwanga' bahan Apu Dios hinadan mumpungngohe ya mun'abubungot an tatagu.
1 Ó Senhor Deus, salva-me dos maus! Livra-me dos homens violentos.
2 Te numanomnomda tuwalih adi maphod hi atonda.
2 Eles vivem planejando o mal e estão sempre provocando brigas.
3 Ya matadom di dilada ta hanan hapitonda ya umat hi gitan di hakuku an pumate.
3 A língua deles parece a língua das cobras venenosas, e as suas palavras são como o veneno das serpentes.
4 Ot hanat ihwanga' i dadiyen adi maphod di pangatda ta wan adi ma'at nan adi maphod an ninomnomdan aton i ha"on.
4 Ó Senhor Deus, protege-me do poder dos maus! Livra-me dos homens violentos, daqueles que procuram fazer com que eu caia na desgraça.
5 Te didan munlattuwag ya paddungnay nungka''utdah bituh nadan awo' te pinhoddan mabituwa'.
5 Homens orgulhosos armaram uma armadilha e estenderam uma rede no meu caminho; eles puseram armadilhas para me pegar.
6 Ta hiya nan alyo' di, He"a Apu Dios di dayawo' ot donglom bahan di dasal'un mumpahmo' i he"a.
6 Eu digo ao Senhor : “Tu és o meu Deus.” Ó de ajuda!
7 Te he''an na'abbaktun Dios ya abalinam an mangihwang i ha"on te he"ay nangih'ihwang i ha"on hi e' ni'gubagubatan.
7 Ó Senhor , meu Deus e meu Salvador, tu me protegeste na batalha.
8 Ot hanat adim iyabulut an ma'at nadan adi maphod an ninomnomdan aton.
8 Não dês aos maus o que eles querem, ó Não deixes que os seus planos perversos se realizem.
9 Ya hanat diday a'atan nadan adi maphod an ninomnomdan aton i ha"on.
9 Não deixes que os meus inimigos consigam a vitória; faze com que as suas ameaças contra mim caiam sobre eles mesmos.
10 Ya hanat pun'ogahmun diday mundalang an apuy onu ipadokpahmu didah nan mundalang an bitu ta ma''id ha atondan umaan hidi.
10 Que caiam brasas em cima deles! Que sejam jogados num poço e nunca mais possam sair de lá!
11 Ya hanat adim iyabulut an pumhod di nitaguwan nadan tatagu an pamaaggon dakol di ipabahuldah ibbada.
11 Que os caluniadores não consigam progredir! Que a maldade persiga, pegue e destrua os homens violentos!
12 Innila' Apu Dios an ihakitmu nadan nun'awotwot.
12 Ó Senhor Deus, eu sei que tu defendes o direito dos pobres e a causa dos necessitados.
13 Ta hiya nan ma"id ha bahhona an dida an mangun'unud i he"a ya maphod di pi'hayyupandan he"a.
13 Os que te obedecem certamente te louvarão e os que são corretos viverão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.