Salmos 75

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Anyị na-eto gị, O Chineke.
1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
2 Ị na-asị, “Ana m ahọpụta oge a kara aka.
2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
3 Mgbe ụwa na mmadụ niile bi nʼime ya na-ama jijiji,
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
4 Nye ndị mpako, ana m asị, ‘Unu etukwala ọnụ ọzọ,
4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 Unu ewelila mpi unu megide eluigwe;
5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
6 Ọ dịghị onye ọbụla sitere nʼọwụwa anyanwụ, maọbụ nʼọdịda anyanwụ,
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 Kama ọ bụ Chineke, onye na-ekpe ikpe;
7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
8 Otu iko dị nʼaka Onyenwe anyị
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 Ma mụ onwe m, aga m ekwupụta nke a ruo mgbe ebighị ebi.
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 bụ onye sịrị, “Aga m ebipụ mpi ndị ajọ omume niile,
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.