Salmos 16

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Chebe m, O Chineke,
1 Poema de Davi. Guardai-me, ó Deus, porque é em vós que procuro refúgio.
2 A gwara m Onyenwe anyị, “Ị bụ Onyenwe m,
2 Digo a Deus: Sois o meu Senhor, fora de vós não há felicidade para mim.
3 Ana m asị maka ndị nsọ bụ ndị nọ nʼala a,
3 Quão admirável tornou Deus o meu afeto para com os santos que estão em sua terra.
4 Iru ụjụ nke ndị ahụ na-agbaso chi ndị ọzọ ga-aba ụba.
4 Numerosos são os sofrimentos que suportam aqueles que se entregam a estranhos deuses. Não hei de oferecer suas libações de sangue e meus lábios jamais pronunciarão o nome de seus ídolos.
5 Onyenwe anyị, i nyeela m oke m na iko m;
5 Senhor, vós sois a minha parte de herança e meu cálice; vós tendes nas mãos o meu destino.
6 Ọtụtụ oke ala niile dabara m nʼebe dị ezi mma;
6 O cordel mediu para mim um lote aprazível, muito me agrada a minha herança.
7 Aga m eto Onyenwe anyị, onye na-adụ m ọdụ;
7 Bendigo o Senhor porque me deu conselho, porque mesmo de noite o coração me exorta.
8 Ana m elekwasị Onyenwe anyị anya mgbe niile.
8 Ponho sempre o Senhor diante dos olhos, pois ele está à minha direita; não vacilarei.
9 Nʼihi nke a, obi dị m ụtọ, ire m jupụtakwara nʼọṅụ;
9 Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro,
10 Nʼihi na ị gaghị ahapụ m nʼala mmụọ,
10 porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção.
11 I gosila m ụzọ ndụ;
11 Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.