Provérbios 2
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVI
1 Nwa m, ọ bụrụ na ị nabata okwu ọnụ m niile
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 tọọ ntị gị nʼala nye amamihe,
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 E, ọ bụrụ na ọ bụ ihe ọmụma ka ị na-akpọku,
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 ọ bụrụ na ị na-achọ ya dịka i si achọ ọlaọcha
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 mgbe ahụ, ị ga-aghọtakwa ihe bụ ịtụ egwu Onyenwe anyị
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Nʼihi na ọ bụ Onyenwe anyị na-enye amamihe;
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 Ọ na-edebere ndị ụzọ ha ziri ezi nzube ọganihu,
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 Ọ na-echebekwa ụzọ nke ndị na-eme ezi ihe na-agbaso,
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Mgbe ahụ ka ị ga-aghọta ihe ziri ezi
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 Nʼihi na amamihe ga-enwe ọnọdụ nʼime obi gị,
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Izuzu zuruoke ga-echebe gị,
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 Amamihe ga-azọpụta gị site nʼụzọ ndị mmehie,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 ndị hapụrụ ụzọ niile ziri ezi nke Chineke
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 ndị na-aṅụrị ọṅụ nʼihe ọjọọ,
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 Ihe ọbụla ha na-eme gbagọrọ agbagọ,
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 Ọ bụ naanị amamihe ga-anapụta gị nʼaka nwanyị akwụna,
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 Onye na-ahapụ di ọ lụrụ nʼagbọghọ,
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 Ụlọ nwanyị dị otu a dị nʼokporoụzọ
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Ndị ikom niile banyere nʼụlọ ha na-ala nʼiyi.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 Nʼihi nke a, ị ga-aga ije nʼụzọ ndị ezi omume,
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 nʼihi na ọ bụ naanị ndị ziri ezi ga-ebi nʼala ahụ,
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 Ma ndị na-emebi iwu ka a ga-ebipụ site nʼala ahụ,
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.