Salmos 52

Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Eh, you tough guy!
1 Por que te glorias na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 You tink bout how you goin hurt peopo.
2 A tua língua urde planos de destruição; é qual navalha afiada, ó praticadora de enganos!
3 You like do bad kine stuff
3 Amas o mal antes que o bem; preferes mentir a falar retamente.
4 You like tell da kine stuff dat wipe out peopo.
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 But God, he goin smash you
5 Também Deus te destruirá para sempre; há de arrebatar-te e arrancar-te da tua tenda e te extirpará da terra dos viventes.
6 Da peopo dat stay do wass right,
6 Os justos hão de ver tudo isso, temerão e se rirão dele, dizendo:
7 “Check out dis guy!
7 Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza; antes, confiava na abundância dos seus próprios bens e na sua perversidade se fortalecia.
8 Me, wen I stay inside yoa Temple, God,
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verdejante, na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 I goin tell erybody I yoa guy, all da time,
9 Dar-te-ei graças para sempre, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.