Oséias 12
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARIB
1 Da Israel peopo, dey ack jalike da wind stay dea food.
1 Efraim apascenta o vento, segue o vento oriental todo o dia; multiplica a mentira e a destruição; e fazem aliança com a Assíria, e o azeite se leva ao Egito
2 Da One In Charge goin poin finga da Judah ohana leada guys.
2 O Senhor também com Judá tem contenda, e castigará a Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
3 Wen Jacob wen stay inside his muddah,
3 No ventre pegou do calcanhar de seu irmão; e na sua idade varonil lutou com Deus.
4 Jacob wen wresso wit one angel guy an win!
4 Lutou com o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe fez súplicas. Em Betel o achou, e ali falou Deus com ele;
5 Da One In Charge, he da God Ova All Da Armies.
5 sim, o Senhor, o Deus dos exércitos; o Senhor e o seu nome.
6 You guys, gotta go back by yoa God.
6 Tu, pois, converte-te a teu Deus; guarda a benevolência e a justiça, e em teu Deus espera sempre.
7 Da biznis guys use scales dat bulai.
7 Quanto a Canaã, tem nas mãos balança enganadora; ama a opressão.
8 Az why da Israel peopo talk big. Dey tell,
8 Diz Efraim: Certamente eu me tenho enriquecido, tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho não acharão em mim iniqüidade alguma que seja pecado.
9 Da One In Charge tell, “Me, Da One In Charge, yoa God.
9 Mas eu sou o Senhor teu Deus, desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar de novo em tendas, como nos dias da festa solene.
10 I wen talk to da guys dat talk fo me.
10 Também falei aos profetas, e multipliquei as visões; e pelo ministério dos profetas usei de parábolas.
11 You guys tink da Gilead peopo do real bad kine stuff?
11 Não é Gileade iniqüidade? pura vaidade são eles. Em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
12 Jacob wen run away to da Aram land.
12 Jacó fugiu para o campo de Arã, e Israel serviu por uma mulher, sim, por uma mulher guardou o gado.
13 But wen Da One In Charge bring da peopo dat come from Jacob outa Egypt,
13 Mas o Senhor por meio dum profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele preservado.
14 But da Efraim peopo, dey make Da One In Charge come real piss off wit dem.
14 Efraim mui amargamente provocou-lhe a ira; portanto sobre ele será deixado o seu sangue, e o seu Senhor fará cair sobre ele o seu opróbrio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.