Filipenses 3
Da Good An Spesho Book (HWC) vs AAI
1 Kay den, my braddahs an sistahs. Stay good inside cuz you guys stay tight wit Da One In Charge! Da kine stuff I stay tell you guys inside dis letta, dass fo help you guys fo stay outa trouble, an dat no bodda me fo tell you guys dat one mo time.
1 Taitu, au tur yomanin, Regah wanawananamaim kwaniyasisir, sawar ta’imon kwa isa akikirum maiye isan i men biyou eo’ohow, anayabin iti tur boro kwa natafafari.
2 Eh! Watch out da kine peopo dat ack pilau kine! Dey da kine peopo dat erytime do bad kine stuff. Dass da kine peopo dat tell gotta put knife mark on da body jalike da Jew peopo do um.
2 Sabuw haru’ube tuwetuwenih naatu kakafin sinafuyah isah i matatoniwa’an, anayabin boro hinaokikin a’ar mo’oh hina’afuw.
3 Dey tell, “Fo be God guy fo real kine, gotta cut skin.” But you know, us guys, us da guys dat get God Spirit. Dass da mark fo show dat us God guys, not dem. Cuz wen us do stuff fo God, dass da Spirit dat help us fo do um. Us guys can feel real proud cuz we stay tight wit God Spesho Guy, Jesus Christ. We no tink we okay jus cuz somebody wen do someting to oua body.
3 Baise kwanaso’ob it i anababatun afu’afuw tabaika, naatu Anunin Kakafiyin ana fairamaim God takwafir Jesu Keriso ana gewasin isan tao ra’ara’at, naatu biyat ana’a’afuw isan men tabitumitum.
4 Now me, if I like, I can tell I okay cuz I know who me, an I know wat I wen do. But all dat no mean notting. If da odda guys tink dey can trus all dat kine stuff dey do, den I can tell I trus all da kine stuff I wen do even mo den dem guys. So lissen up!
4 Ayu nati biyat ana’a’afuw isan i ayu abitumatum,
5 Dey cut skin on me one week afta I born. Me from da Israel peopo, from da Benjamin ohana. Me hundred percent one Hebrew guy. I wen work real hard fo do eryting da Rules From God tell me fo do, jalike da Pharisee guys teach um.
5 Anayabin ayu atufuw fur ta’imon ufunamaim au ar kanabin hi’afuw, naatu ayu Israel hai rara, Benjamin ana bigane ana, Hebrew hai rara anababatun, ofafar baifanabowayan, naatu Pharisee ana kou’ay orot ta,
6 I wen go all out fo make da church peopo suffa plenny. If you tink you can get um right wit God cuz you do jalike da Rules From God tell you fo do, I wen do all dat awready. No can poin finga me an tell I neva do um.
6 baibobowenayan, ekaleisia ana gurusenayan orot, ofafar etei abosiyasiyar naatu men yait ta ubar itu’umih.
7 But you know wat? No matta I wen tink all dat stuff do me plenny good, now I figga all dat stuff ony wase time! Cuz I stay tight wit Christ now az why.
7 Naatu sawar iti aitah hai yabih gagamih arouw ao, Keriso bi’obaiyu iti sawar etei hai yabin i en.
8 But you know wat? I tink eryting ony wase time. Cuz now, I know fo real kine Da One In Charge a me, Jesus Christ! An dass mo betta! I wen lose eryting cuz I his guy, you know. An I figga, all dat kine stuff I jus wen talk bout, ony bullshit! Cuz I like come real tight wit Christ.
8 Men nati sawar akisin, baise sawar etei’imak hai yabih i en, anayabin ata Regah Jesu Keriso ana gewasin iti sawaramaim afufufun ana gewasin i ra’at sawar etei natabiren. Imih ayu Jesu wabinamaim sawar etei kakafih arou ao ai hamiyen abi’akir, saise Keriso anab
9 I like erybody know dat I stay tight wit Christ. I do wat da Rules From God tell me fo do, but dat no make me get um right wit God. I get um right wit Christ cuz I trus him! Az why wen I trus him, God da One dat make me get um right wit him.
9 nowau’umih namatar nayamutufuru, men ofafaramaim, baise Keriso anabitumitumimaim boro nayamutufuru anan God biyan anatit.
10 Main ting, I like know Christ to da max. He wen come back alive afta he mahke an he get plenny powa. I like him make dat powa work inside me. Wen I suffa cuz I one Christ Guy, I like handle um jalike him. I like come jalike Christ, so wen I mahke, I goin handle um jalike him.
10 Ayu akokok i Keriso anaso’ob, morobone mimisir ana fair auman anaso’ob, naatu ana bai’akir turin anab ani’akir, momorobobe ana morob.
11 So den if can, I figga, bumbye afta I mahke, God goin make me come back alive jalike him.
11 Saise God boro morobone niyawasu anamisir.
12 I no tell dat I win da race awready. I not perfeck yet. But me, I like go all out fo get da medal. Jesus Christ make me come his guy awready. Dass why I go all out fo win.
12 Men kwananot ayu sawar etei i abaika, o anunuw ana yomanin aisawarika, en baise boro’ika bainamih anununuw, anayabin Keriso au siwar baitu isan i inonowatika inu’in.
13 Eh, my braddahs an sistahs! Fo shua da medal not mines yet. But I stay do da main ting fo get um—I no even tink bout all da stuff dat wen happen awready. I go fo broke fo da stuff dat goin happen bumbye!
13 Taitu, ayu aso’ob nati sawar bain isan i boro’ika bainamih anan, baise sawar ta’imon asisinaf i tit, abisa ufu’une i nuhubur naatu abisa nou’une inu’in i bainamih anununuw.
14 I stay running all out fo win da race. An you know wat kine medal I goin get fo dat? Dis da medal: God goin tell me, “Eh! Go come up hea by me!” An dass wea I stay going cuz a Jesus Christ, dass why.
14 Ayu asinaftobon ananunuw yomanin anisawar, naatu mar ana siwar Keriso Jesu wanawananamaim God ea’afu anab.
15 You know, all us guys dat stay grow up an solid inside, good us all tink an feel da same way. If you guys tink diffren, God goin show you how you suppose to tink.
15 It moumurit na’in iyabowat ayubitane orot babin tamamatar i boro not ta’imon iti na’atube tananot, baise sawar afa isah o men kubibasit, God boro isa nasinaf hinirerereb inaso’ob.
16 You guys stay good how you stay, so stick wit da stuff you know an do um.
16 Imih, it abisa turobe marasika tabaib i tanabukikin tani’ufunun.
17 Eh, my braddahs an sistahs! Help each odda ack how I ack. Get odda guys dat do jalike I do. Make jalike dem guys too. You guys get all us guys fo copy fo you guys do jalike us do.
17 Taitu au yawas kwani’u’uru, naatu sabuw afa hai yawas gewasin abi’obaiyi i kwani’ufnunih.
18 But eh! Jalike I tell you guys ova an ova awready, an even now I stay cry plenny wen I tell you guys dis: Get plenny guys dat stay agains Christ, an dey no can handle dat he wen mahke on top one cross.
18 Anayabin abisa boun ao kwanonowar i marasika mar moumurih maiyow ao kwanowaraka. Baise boun i yau rererey yen maturu re auman ao, sabuw moumurih na’in hai ma hai remoramaim hisinaf Keriso onaf afe’en momorob i hai rakit matar.
19 Dem guys, bumbye dey goin come wipe out. Dey ony live fo eat. Dey do shame kine stuff all da time, an dey talk real big wen dey make lidat. Dey da guys dat ony like tink bout da kine stuff from dis world.
19 Naatu hai yomanin i gurugurusenamaim ema’am, kabutih i hai god matar, tibi’o’orot boro biyah na’ohow, anayabin hai not i tafaram ana sawar.
20 But us guys, we get oua place wit God inside da sky. Dass wea Da One In Charge stay—az Jesus Christ. We stay waiting fo him come back from dea, cuz he da guy dat goin take us outa da bad kine stuff us stay in.
20 Baise it i mar ana fef tabai tama’am, imih ata baiyawasenayan ata Regah Jesu Keriso nati’ine na isan tama takaif tanuwanuw.
21 He goin make oua bodies come real diffren, no matta dey stay kinda junk right now. Christ, his body wen come real awesome, an he goin make oua bodies come awesome jalike how Christ body stay awesome. He do dat cuz he get da powa fo take ova eryting.
21 I boro ana fairamaim sawar etei nabow babanamaim naya naatu it biyat himorob tiriririm boro nabotabiren hinan bonamanamarin hinamatar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.