2 Crônicas 19

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Den Jehoshafat, da Judah king, go back his palace inside Jerusalem. He not hurt.
1 Josafá, rei de Judá, voltou são e salvo para o seu palácio, em Jerusalém.
2 Jehu (his faddah Hanani, da guy dat can see wass goin happen) go out fo meet da king. He tell da king, “You tink az good you help da guys dat do real bad kine stuff, o wat?! You tink az good, you get love fo da guys dat hate Da One In Charge, o wat?! Cuz you wen do dat, Da One In Charge stay huhu wit you!
2 O profeta Jeú, filho de Hanani, foi encontrar-se com o rei e disse: — Por que é que o senhor ajuda os maus e é amigo dos inimigos de Deus? Por causa disso, o
3 Still yet, get some good kine stuff inside you. Cuz you wen take out all da tiki poses fo da wahine god Asherah inside da land, an you wen make up yoa mind fo come fo know Da One In Charge.”
3 Mas é verdade que o senhor fez coisas boas: acabou com os postes da deusa Aserá do país e procurou com todo o coração conhecer a vontade de Deus.
4 Jehoshafat, he live inside Jerusalem.
4 Josafá continuou morando em Jerusalém, mas tinha o costume de visitar o povo no país inteiro, desde Berseba, no Sul, até a região montanhosa de Efraim, no Norte. Ele fez com que o povo se voltasse para o Senhor , o Deus dos antepassados deles.
5 He pick local leada guys fo all da Judah towns, inside all da big towns dat get strong wall, one town afta anodda.
5 Colocou juízes em todas as cidades de Judá protegidas por muralhas
6 He tell da local leada guys, “Tink good wat you do, cuz you not da judge ony fo da peopo—you stay do um fo Da One In Charge. He stay wit you guys, weneva you tell wat stay right an wat stay wrong.
6 e lhes deu a seguinte ordem: — Tenham cuidado quando decidirem algum caso, pois o que vocês fazem é em nome de Deus, o
7 Dat mean, you guys betta be plenny sked a Da One In Charge. Take kea how you judge. Cuz oua God, dass Da One In Charge a us, he no judge da wrong way, he no make mo good fo one guy den fo anodda guy, an he no take unda da table kine money.”
7 Portanto, respeitem a Deus e tenham cuidado com o que vão fazer, pois o Senhor , nosso Deus, não tolera os que cometem injustiça, nem os que usam dois pesos e duas medidas nos julgamentos, nem os que aceitam dinheiro para torcer a justiça.
8 Inside Jerusalem town, same ting. Jehoshafat pick some a da Levi ohana guys, da pries guys, an da main guys fo da odda Israel ohanas, fo tell da peopo wat da Rules from Da One In Charge tell, an fo tell wat stay right wen da peopo make argue. Dose guys live inside Jerusalem.
8 Em Jerusalém Josafá colocou alguns levitas , sacerdotes e chefes de famílias para julgarem os assuntos religiosos e as causas dos moradores da cidade.
9 He tell dem wat dey gotta do: “Dis how you guys gotta work—you gotta show plenny respeck an stay plenny sked a Da One In Charge, fo him know he can trus you, an you gotta make up yoa mind fo do one good job!
9 Ele lhes deu a seguinte ordem: — Cumpram com honestidade todos os seus deveres para com Deus, o
10 Yoa braddah guys from inside da towns goin poin finga odda peopo in front you Jerusalem judge guys. Maybe somebody wen make anodda guy bleed o mahke, o dey no follow all da Rules from Da One In Charge, o dey donno wat Da One In Charge tell dey gotta do. Fo all dat, you guys gotta teach dem fo make shua dey no go agains Da One In Charge an no do notting bad. Cuz if you go agains Da One In Charge he goin come huhu wit you guys an yoa braddah guys too. Stay tight wit Da One In Charge, an you no goin get da blame fo notting.
10 Quando os seus patrícios das cidades de Judá apresentarem a vocês causas de morte ou qualquer caso de desobediência às leis , estatutos e regulamentos, avisem a eles que não cometam pecados contra o Senhor , a fim de que ele não castigue vocês e os seus patrícios. Se derem esse aviso, vocês não serão culpados.
11 “So den, Amariah da Main Pries Guy, he goin stay in charge a you guys fo eryting bout Da One In Charge. An Zebadiah, Ishmael boy, da leada fo da Judah ohana peopo, goin stay in charge a you guys fo eryting bout me, da king. An da Levi guys goin be da court officer guys dat work wit you guys. Come strong, an do wat you gotta do. Den Da One In Charge goin stay wit you guys dat do good kine stuff.”
11 O Grande Sacerdote Amariá terá a última palavra nas questões religiosas, e o governador de Judá, Zebadias, filho de Ismael, terá a última palavra em casos não religiosos. Os levitas ajudarão nos serviços do tribunal. Coragem, pois, e mãos à obra! E que o Senhor Deus esteja com os que fazem o que é direito!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.