Apocalipse 15
Huastec San Luis Potosi NT (HUS_WBT) vs AAI
1 U tsu’u ti eb junaque i jic’path tsu’bixtalab. U tsu’u buc i ángelchic ti junchic in chal buc i yajchictalab. Pelchic xe’ i taltalab yajchictalab axi a Dios ne’ets quin abchi an hualab c’ay’lal.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Tam u tsu’u ejtil i pulic lejem jant’ini’ max pel i lam ani tsacni’ ejtil i c’amal, ani utat c’uajat yantalam i inicchic. Pelchic xe’ axi yab in c’ac’namal nixe’ xi huat’ath pulic tse’ acan ax in le’ quin t’aja’ ti dios. Yab in tuthumal in c’ualal tin tamet in t’ipoth hual, ani yab ts’o’math c’al an numero ax in le’ quin ulu pel i c’alab c’al nixe’ xi tse’ acan. In cua’alchic i arpa axi pithnenec c’al a Dios.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 In ajatnanchalchic im bij a Dios ejtil in ajatnanchamal a Moisés in t’ojnalil a Dios ti jayq’ui’ tam ti calthajits an Israelchic ti Egipto. Jaye in ajatnanchal im bij an Ajatic bijiyab jaye ti Cordero. An ajatlab u ats’a’ antse’:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 — ausente —
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Taley u tsu’u ti eb japq’uinal an hui’leb ti al an tiyopan in t’ocat c’uajattal a Dios.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Tats tu calel xi buc i ángelchic c’al buc i yajchictalab. U tsu’u thac toltomith lej leyoyol, ani in cua’al i huic’lab oro tin ichich.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Jun c’al nixe’ xi tse’ i ejattalab jahua’ tu olchits, im pitha’ ti junchic xi buc i ángelchic ejtil i lac oro. Alta in cua’al xi buc i c’ac’ath yajchictalab axi a Dios ne’ets quin abchiye an hualab c’ay’lal. Ja’its a Dios axi ejat abal ets’ey.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Ani ti al nixe’ xi tiyopan ti eb u tsu’u t’uchichic c’al i pau, ax in le’ quin ulu abal a Dios in lej cua’al in tsap ani in ts’alat. Ani ni jita’ yab ne’ets quin ejtou ca otsits taja’ ma an ángelchic quin tala’ jolantha’ tsabal nixe’ xi buc i c’ac’ath yajchictalab.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.