1 Coríntios 9

Huastec San Luis Potosi NT (HUS_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cum pel tin abathualejil an Ajatic yab in abatnab c’al i inicchic, expith im pithnenec u eytal c’al an Ajatic. Ejtil xi q’ue’atchic i abathuale in tsu’umal i Ajatic Jesús, nana’ jaye u tsu’umalne. Tejhua’ abal chubax u t’ojonchal an Ajatic, cum tata’chic a belamalits an alhua’ cau c’al u olchixtal.
1 Kwanotanot ayu i fatufatum wanawanan ama’am? Naatu kwanotanot ayu i men Regah ana tur abarayan? Naatu ata Regah Jesu Keriso men aitin? Naatu kwanotanot kwa i men ayu au abowabow ana ro’on?
2 Tata’chic ojni’ in tomnal más tiquin lej tsu’u tin abathuale c’al an Ajatic, cum nan tu olchamalchic an alhua’ cau ani jats ta belamal an Ajatic. Hua’ats jita’chic yab antsana’ tin tsu’tal tin abathuale.
2 Sabuw afa ayu men tur abarayan na’atube hinabubuwu na’at, baise kwa boro ayu kwanabuwu, anayabin kwa ayawas Regah wanawananamaim ebi’obaiyi, turobe kwa i ayu au bowabow ana ro’on, imih ayu i Regah ana tur abarayan.
3 Jitats tin c’uiyalac quin ulu yab chubax pel tin abathuale u toc’tsiyalac antse’.
3 Sabuw ayu tegam tiu’uwu ana maramaim ayu iti na’atube ao awawasfafaru.
4 C’al u t’ojlabil u ejtohualits nan cu bats’u jahua’ quim pithan cu c’apu.
4 Aki a bowabow isan ai ef ema’am boro anaa, anatom ai en?
5 Jaye u ejtohualac cu xe’tsintha’ i tomquilab axi belom c’al a Dios, jant’ini’ jaye in xe’tsinthal axi q’ue’at an abathualechic ani an ebchalabchic ejtil a Pedro.
5 Ai ef ema’am karam boro toutabin babin baitumatumayah bairi anaremor, tur abarayah, afa ata Regah Jesu taitin naatu Cephas tisisinaf na’atube ai en?
6 Hualam max a tsalpayalchic abal expith a Bernabé ani nana’ jats ax yab i ejtohual qui palc’anchi i cuete’ t’ojlabil abal cu xe’tsin tu olnom c’al an alhua’ cau.
6 Ai ayu Barnabas airi’imo, ai aa ai tom isan anama anabow?
7 Auxe’ max a exlalchic i soldado axi yab u jalbiyab c’al an oc’lecchic. Auxe’ max hua’ats i thabal c’al an lab t’uthublom axi yab in ejtohualits jaye quin c’apu in hualil an lab t’uthublom. Auxe’ max hua’ats i beletnom co’nel axi yab in ejtohualits jaye quin uts’unchi in letsajil an co’nel.
7 Baiyowayan orot ebowabow men i taiyuwin ana baiyan ebitin. Naatu orot yait masaw bowayan ana masawamaim grape ro’oro’on boro nirut, naatu bobaituw kaifenayah ana cow hai nun boro natom.
8 Antsana’ tu uchalchic jahua’ lej exlath c’al patal an inicchic ti tabattalab, ani jaye ti al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés u olnab i tabattalab.
8 Ayu men orot ana roubabaruwen fairamaim ao’omih, anayabin God ana obaiyunen tur i ta’imon nati na’atube eo ema’am.
9 Taja’ in ulal abal yab ca melchin in hui’ an hueyax tam u c’uchil c’al in huitslabil an lab em abal quin ejtou quin c’apu. A Dios yab in ulu antsana’ expith abal in t’ajchal ti cuenta in yejenchixtal an hueyax.
9 Moses ana ofafaramaim kikirum iti na’atube eo “Bobaituw wabin ox sanabey nawawas kweyakweyaren ana veya men awan kwana’utan.” God iti na’atube eo’o kwanotanot i ox isan eo?
10 In ulu jaye abal huahua’ qui tso’obna’ abal axi olnom c’al an alhua’ cau ca tolmiyat c’al jitats in ats’al an alhua’ cau. An xalum tsabal ani an c’uchil c’al an lab em in cua’al in aychixtal abal quin tabatna’ an ichlab lab em.
10 En baise, iti tur eo i anababatun it isat eo, turobe iti tur hikikirum it tananowar isan, anayabin orot yait me ebifufubiy naatu orot yait ai ro’on rab ekibikib, hairi nuhih fot hima tebowabow anayabin hairi boro nowah nowah hinafaramih hinabow.
11 Huahua’ i t’aychamal in cahuintal a Dios ta ichich tata’chic ani yab ca tsalpay max lej huat’ath a t’ajal max tucu tolmiy c’al jahua’ teje’ tsabal.
11 Ayubit ana ub gewasin kwa wanawanamaim atatanum isan, kwa biyane sawar baibaisi isan ana bifefeyani, kwanotanot i ra’at kwanekwan?
12 Cum a tolmiyalchic axi q’ue’atchic i olnom c’al an alhua’ cau, jaquitsq’ui más a uchbil tucu tolmiyhue. Aba ani’ pel a uchbil tata’chic tucu tolmiy, bel yab i conchamal jant’o tucu pitha’. I tala’ cuxuyamal lejat i yejenchixtal, i canac cu bijiyat tu conchixma’ ani tin ebal i conchixtal ca tanc’uiyat an alhua cau tin cuenta a Cristo.
12 Orot afa tebowabow baibais kwabitih na’atube, aki auman karam boro baibais kwaniti.
13 A alhua’ tso’obits tata’chic abal jitats u t’ojnal ti al i tiyopan tats tin calthal jant’o quin huat’axna’. Jitats u tolmix ti al an ts’acnaxtalab tats tu pithnal hue’ in t’u’ul an ts’acnaxtalab co’nel.
13 Kwaso’ob orot iyab Tafaror Bar gagamin wanawanan tebowabow hai bay i Tafaror Bar ana siwarane tebaib, naatu orot iyab gem kakafiyinamaim sibor te’aa auman i gem kakafiyin tafanamaim sibor turin tebaib.
14 Antsana’ jaye axi olnomchic c’al an alhua’ cau, jats c’al ti quin huat’a’ c’al jahua’ ca pithan c’al ax im belal an alhua’ cau. Antsana’ pel in culbetal an Ajatic.
14 Ef i ta’imon, Regah ana obaiyunen turamaim na’atube eo, “Sabuw iyab tur gewasin tibibinan hai ma gewas isan baibais kafai i nati’ine nan hinab.”
15 Ni jayq’ui’ yab u conchamal jahua’ pel a uchbil tiquim pitha’, ani yab tu thuchanchal axe’ xi u abal tu conchi i tolmixtalab. In culbel cum u t’ojonchal an Ajatic nan tu cuenta. Max u cua’al i yejenchixtalab alhua’ max quin tsemets t’ajat, ani yab tu conchichic i tolmixtalab.
15 Baise ayu iti fair men kafa’imo ta abutubun, naatu iti fef akikirum i men sawar ta kwa biyane bain isan anot ao’omih! Baise mi’itube ata morob, men basit ata ma sabuw afa au ora’ara’at tur hitabotabir yabin en tamatar.
16 Yab u c’athat ulal pel tin alhua’ inic abal in olnom c’al an alhua’ cau. Cum ja’its u lej uchbil tin olnom, jaxtam lej yajchic tu uhual max yab cu olna’.
16 Tur gewasin abibinan isan men imaim au fair anab anao ra’ara’atamih, nati bowabow i ayu hiyunu abowabow. Naatu tur gewasin men ana bibinan kakafin anababatun boro isou namatar!
17 Max cu olna’ c’al u cuete’ culbetal, a Dios ne’ets tiquim pitha’ i atabilab, ani max cu olna’ expith c’al i tsaplab tam iba. Bel max c’al u culbetal o max c’al i tsaplab pel u uchbil im pithach c’al a Dios tin olnom c’al an alhua’ cau.
17 Anayabin iti bowabow au kokomaim ata rubin ata bowabow baiyan boro atab, baise God ana kokomaim ayu rubinu ana bowabow itu abowabow.
18 An atabilab ax tim pithal a Dios pel i culbeltalab tu ichich. In culbel cum tam u olnal an alhua’ cau yab u yejenchal jant’o cu bats’u ti tolmixtalab c’al ax tin ats’al. U ejtohualac cu conchi jant’o cum pel in olnom c’al an alhua’ cau, aba ani’ bel yab u conchal.
18 Imih baiyan isan men anao, baise veya kebor abaibimaim Tur gewasin ana binan, ana baiyan en. Naatu men ayu binanuyan anarouw kwa anifefeyanimih.
19 Aba ani’ ni jita’ tam inic yab tin abatnal, bel u binal tu ba’ cu tolmiy tim patal an inicchic abal yantalam ca huenc’on c’al a Cristo.
19 Ayu i men yait ta ana fafatum wanawanan ama’ama’amih. Baise ayu taiyuwu ayara’iyu sabuw etei hai akir wairafin amatar, saise sabuw moumurih ananawiyih Keriso hinaso’ob.
20 U ejtilnal an Israel tam in c’uajat c’al jaja’chic abal ca huenc’onchic c’al a Cristo. Aba ani’ ma yab in uchbith c’al an ts’ejcath cau binath c’al a Moisés, bel u t’ajal ejtil max in uchbith abal ca huenc’onchic jaye axi uchbith c’al an ts’ejcath cau.
20 Jew sabuw wanawanahimaim ayu Jew orot amamatar, saise ana buwih, sabuw iyab ofafar babanamaim tema’am ayu imaim ama’am, (baise ofafar men abi’ufunun) saise sabuw ofafarane ana botaitih.
21 Tam cu olchi an alhua’ cau axi yab Israel u ejtilnal jaja’chic jaye. Axi yab uchbith c’al an ts’ejcath cau u ejtilnal jaye abal ca huenc’onchic. Yab u ulal max u pojcanchal in abatnaxtal a Dios, expith u t’ajchal in abatnaxtal a Cristo.
21 Sabuw iyab ofafar ufunane tema’am, ayu i hai ma’abe bairi ama’am, (iti na’atube asisinaf i men God ana ofafar ufunane ama’am baise Keriso ana ofafar wanawanan ama’am) saise sabuw ofafar ufunane tema’am abow Keriso wanawanan tirur.
22 U ejtilnal jaye axi palulul im belal an Ajatic abal antsana’ cu ejtou cu tolmiy quin más bela’. U ejtilnal ma tim patal an inicchic max antsana’ cu ejtou cu tolmiychic quim baju ca jec’ontha c’al a Cristo.
22 Sabuw ririmih wanawanah ayu ariririm, saise ririmih anabuwih. Sawar ta ta etei hai naniyan amatar sabuw etei isah abotawiy, saise ef menatanane nabobotawiy sabuw turin aniyawas.
23 Patal jahua’ antsana’ u t’ajal expith abal an inicchic quim bela’ an alhua’ cau, ani tam quim bela’chic cu junax lablinchat c’al a Dios.
23 Ayu iti asisinaf anayabin Tur gewasin isan, saise tur gewasin ana baigegewasin turin anab.
24 A tso’obchic abal tam ca hua’tsin i ubat’intalab athiltalab patal ax u otsel u lej athil, ani expith juncats jitats ca ulits c’a’al ju’tam bijchame, jats ne’ets quim bats’u an atabilab. Ca ejtilna’ tata’chic axi ca ulits c’a’al abal ca bats’u i atabilab c’al an Ajatic.
24 Nunuwayah kwana’itih, sabuw etei tinununuw baise orot ta’imon boro nanunuw so’ar ana siwar nab. Imih yuwa kwana’asfofor kwananunuw saise siwar kwanab.
25 Patal jitats ca t’ojojon ca otsits al i deporte in lej alhua’ beletnal tim ba’ abal yab ca othey in inictal. Antsana’ in t’ajalchic abal quin ejtou quin ata’ i atabilab corona axi ts’ejcath c’al i xeclec ts’ojol, ani tocat u talel in alhua’. Huahua’ ax i t’ojonchal a Cristo i lubal qui ata’ i atabilab axi yab jayq’ui’ ne’ets ca taley in alhua’.
25 Fafowayah etei bai’a’it fokarin wanawanan hinarun naatu hinan hai siwar hinab, nati siwar i boro natafofor, baise it abisa tasisinaf i ata siwar wanatowan ema’am bain isan tabowabow.
26 Jaxtam u lej punumalits tu ba’ ejtil axi ca otsits al i athiltalab lej canat quin ata’ i atabilab. U t’ajal ejtil i tamet cuathax axi lej canat quin ata’ ani lej lujnith c’al in c’ubac ti cuathax.
26 Isan imih ayu men orot afa tinununuw kwanekwan na’atube anununuwamih baise au etawanamaim anununuw, na’atube au baiyow i men asir aroberob kwanekwan, orot baiyowayan eroberob kwanekwan na’atube.
27 U lej c’unuhual tu ba’ cu t’ojonchi an Ajatic ani i cu q’uiba’ u chubax. U exobchamalits yan ax im belal an Ajatic quin t’ojonchi an Ajatic, ani u lej le’ cu alhua’ t’ojonchi i canats talbel quin uchan c’al a Dios yab in alhua’ t’ojnal.
27 Baise ayu biyou arab baikwatutunen fokarin aitin ayamutufur. Imaibo tur sabuw afa isah abibinan saise etei nunuw wanawanan hinarun asir ayu boro hinabotaitu siwar baina’e anama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.