Salmos 84
Hungarian Version (HUN) vs NVI
1 Az éneklõmesternek, a gittitre; Kóráh fiainak zsoltára.
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
2 Mily szerelmetesek a te hajlékaid, Seregeknek Ura!
2 A minha alma anela, e até desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Kivánkozik, sõt emésztõdik lelkem az Úrnak tornáczai után; szívem és testem ujjongnak az élõ Isten felé.
3 Até o pardal achou um lar, e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 A veréb is talál házat, és a fecske is fészket magának, a hová fiait helyezhesse, - a te oltáraidnál, oh Seregeknek Ura, én Királyom és én Istenem!
4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa
5 Boldogok, a kik lakoznak a te házadban, dicsérhetnek téged szüntelen! Szela.
5 Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
6 Boldog ember az, a kinek te vagy erõssége, [s] a te ösvényeid vannak szívében.
6 Ao passarem pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas.
7 Átmenvén a Siralom völgyén, forrássá teszik azt; bizony áldással borítja el korai esõ.
7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 Erõrõl erõre jutnak, [míg] megjelennek Isten elõtt a Sionon.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Uram, Seregeknek Istene! hallgasd meg az én könyörgésemet; hallgasd meg Jákóbnak Istene! Szela.
9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo; trata com bondade o teu ungido.
10 Mi paizsunk! Tekints alá, oh Isten, és lásd meg a te felkented orczáját!
10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.
11 Mert jobb egy nap a te tornáczaidban, hogysem ezer [másutt;] inkább akarnék az én Istenem házának küszöbén ülni, hogysem lakni a gonosznak sátorában!
11 O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
12 Mert nap és paizs az Úr Isten; kegyelmet és dicsõséget ád az Úr, nem vonja meg a jót azoktól, a kik ártatlanul élnek.
12 Ó Senhor dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!
13 Seregeknek Ura! Boldog ember az, a ki bízik benned.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.