Provérbios 15
Hungarian Version (HUN) vs BKJ
1 Az engedelmes felelet elfordítja a harag felgerjedését; a megbántó beszéd pedig támaszt haragot.
1 A resposta suave afasta a ira, mas palavras graves atiçam a raiva.
2 A bölcsek nyelve beszél jó tudományt: a tudatlanoknak száján pedig bolondság buzog ki.
2 A língua dos sábios usa o conhecimento corretamente, mas a boca dos tolos derrama a tolice.
3 Minden helyeken [vannak] az Úrnak szemei, nézvén a jókat és gonoszokat.
3 Os olhos do SENHOR estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 A nyelv szelídsége életnek fája; az abban való hamisság pedig a léleknek gyötrelme.
4 A língua saudável é árvore de vida, mas a perversidade nela é uma brecha no espírito.
5 A bolond megútálja az õ atyjának tanítását; a ki pedig megbecsüli a dorgálást, igen eszes.
5 Um tolo despreza a instrução de seu pai, mas o que considera a repreensão é prudente.
6 Az igaznak házában nagy kincs van; az istentelennek jövedelmében pedig háborúság.
6 Na casa do justo há muito tesouro, mas nos rendimentos dos perversos há problema.
7 A bölcseknek ajkaik hintegetnek tudományt; a bolondoknak pedig elméje nem helyes.
7 Os lábios dos sábios espalham o conhecimento, mas o coração dos tolos não o faz.
8 Az istentelenek áldozatja gyûlölséges az Úrnak; az igazak könyörgése pedig kedves néki.
8 O sacrifício dos perversos é abominação ao SENHOR, mas a oração dos retos é o seu deleite.
9 Utálat az Úrnál az istentelennek úta; azt pedig, a ki követi az igazságot, szereti.
9 O caminho dos perversos é abominação ao SENHOR, mas ele ama aquele que segue a justiça.
10 Gonosz dorgálás [jõ] arra, a ki útját elhagyja; a ki gyûlöli a fenyítéket, meghal.
10 Correção severa há para aquele que abandona o caminho, e o que odeia a repreensão morrerá.
11 A sír és a pokol az Úr elõtt vannak; mennyivel inkább az emberek szíve.
11 O inferno e a destruição estão perante o SENHOR; quanto mais os corações dos filhos dos homens?
12 Nem szereti a csúfoló a feddést, [és] a bölcsekhez nem megy.
12 Um escarnecedor não ama alguém que o repreenda; nem se chegará para os sábios.
13 A vidám elme megvidámítja az orczát; de a szívnek bánatja miatt a lélek megszomorodik.
13 O coração alegre torna contente a face, mas pelo pesar do coração o espírito se parte.
14 Az eszesnek elméje keresi a tudományt; a tudatlanok szája pedig legel bolondságot.
14 O coração daquele que tem entendimento busca o conhecimento, mas a boca dos tolos se alimenta da tolice.
15 Minden napjai a szegénynek nyomorúságosak; a vidám elméjûnek pedig szüntelen lakodalma [van.]
15 Todos os dias do aflito são maus, mas aquele que é de coração alegre tem festa contínua.
16 Jobb a kevés az Úrnak félelmével, mint a temérdek kincs, a hol háborúság van.
16 Melhor é o pouco com o temor do SENHOR, do que um grande tesouro, e com ele problemas.
17 Jobb a paréjnak étele, a hol szeretet van, mint a hízlalt ökör, a hol van gyûlölség.
17 Melhor é um banquete de ervas, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio.
18 A haragos férfiú szerez háborúságot; a hosszútûrõ pedig lecsendesíti a háborgást.
18 Um homem irado atiça contendas, mas aquele que é tardio em irar-se apaziguará a luta.
19 A restnek útja olyan, mint a tövises sövény; az igazaknak pedig útja megegyengetett.
19 O caminho do homem preguiçoso é como uma cerca viva de espinhos, mas o caminho dos justos se faz plano.
20 A bölcs fiú örvendezteti az atyját; a bolond ember pedig megútálja az anyját.
20 Um filho sábio alegra seu pai, mas um homem tolo despreza a sua mãe.
21 A bolondság öröme az esztelennek; de az értelmes férfiú igazán jár.
21 A loucura é alegria para aquele que é destituído de sabedoria, mas um homem de entendimento caminha retamente.
22 Hiábavalók lesznek a gondolatok, mikor nincs tanács; de a tanácsosok sokaságában elõmennek.
22 Quando não há conselhos os planos se dispersam, mas na multidão de conselheiros eles são estabelecidos.
23 Öröme van az embernek szája feleletében; és az idejében [mondott] beszéd, oh mely igen jó!
23 Um homem alegra-se pela resposta de sua boca; e quão boa é a palavra dita a seu tempo!
24 Az életnek úta felfelé van az értelmes ember számára, hogy eltávozzék a pokoltól, mely aláfelé van.
24 Para o sábio, o caminho da vida é para cima, para que ele possa se desviar do inferno que está embaixo.
25 A kevélyeknek házát kiszakgatja az Úr; megerõsíti pedig az özvegynek határát.
25 O SENHOR destruirá a casa dos orgulhosos, mas ele estabelecerá a fronteira da viúva.
26 Útálatosak az Úrnak a gonosz gondolatok; de kedvesek a tiszta beszédek.
26 Os pensamentos dos perversos são abominação para o SENHOR, mas as palavras dos puros são palavras agradáveis.
27 Megháborítja az õ házát, a ki követi a telhetetlenséget; a ki pedig gyûlöli az ajándékokat, él az.
27 Aquele que é ganancioso com o ganho perturba a sua própria casa, mas aquele que odeia presentes viverá.
28 Az igaznak elméje meggondolja, mit szóljon; az istenteleneknek pedig szája ontja a gonoszt.
28 O coração do justo medita para responder, mas a boca dos perversos derrama coisas más.
29 Messze [van] az Úr az istentelenektõl; az igazaknak pedig könyörgését meghallgatja.
29 O SENHOR está longe dos perversos, mas ele ouve a oração dos justos.
30 A szemek világa megvidámítja a szívet; a jó hír megerõsíti a csontokat.
30 A luz dos olhos regozija o coração, e a boa notícia fortalece os ossos.
31 A mely fül hallgatja az életnek dorgálását, a bölcsek között lakik.
31 O ouvido que ouve a repreensão da vida habita entre os sábios.
32 A ki elvonja magát az erkölcsi tanítástól, megútálja az õ lelkét; a ki pedig hallgatja a feddést, értelmet szerez.
32 Aquele que recusa a instrução despreza a sua própria alma, mas o que ouve a repreensão adquire entendimento.
33 Az Úrnak félelme a bölcseségnek tudománya, és a tisztességnek elõtte jár az alázatosság.
33 O temor do SENHOR é a instrução da sabedoria, e antes da honra está a humildade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.