Salmos 8

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Anduane Homogo inanaga Anduane-o
1 Ó Senhor , Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
2 Wandari igiri emenemebi gali andu nalu karumebi heba
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres calar o inimigo e vingativo.
3 I̱na hari daliga í̠na wabini li kagoni de handadaga howa handarogola
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
4 Ani hondowa nde mitangi bialu koria
4 que é o homem mortal para que te lembres dele? E o filho do homem, para que o visites?
5 Nde abule emene bame ogonibiore kamagoni manda buwa dege
5 Contudo, pouco menor o fizeste do que os anjos e de glória e de honra o coroaste.
6 Ina wali agalime í̠na mbirale bibahende wabini dameneru
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 Nogo sibi bulumagabi hinini damenego bibahendebi
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo;
8 ega damene bibahendebi wenabi ibaha biraga damene bibahendeorebi
8 as aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 Nde aniore bidegome Anduane Homogo inanaga Anduane-o í̠naga hongo holene gibiorehe panigi ke lowa
9 Ó Senhor , Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.