Salmos 87
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs BKJ
1 Anduane Homogo ibugua ibuninaga tano mbira hari hombene loma bini winigoria bini.
1 Salmo ou Canção para os filhos de Corá. Seu fundamento está nos santos montes.
2 Ibugua Isaraelenaga dindi maru bu ngaru gubalini ho kagobi ndo
2 O SENHOR ama os portões de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.
3 Ngode Datagaliwabenaga tano odagoriani wali agali bu kamiru-o
3 Coisas gloriosas são faladas de ti, ó cidade de Deus. Selá.
4 Ngode Datagaliwabe ibugua ogodagua laya.
4 Eu farei menção de Raabe e de Babilônia para aqueles que me conhecem; contemplai Filístia e Tiro, com Etiópia; este homem nasceu lá.
5 Yarusaleme tano lalu agua lolebira.
5 E de Sião será dito: Este e aquele homem nasceram nela, e o próprio Altíssimo a estabelecerá.
6 Anduane Homogo ibugua wali agali maru dindi tara tarani karunaga minibi gili buwa
6 O SENHOR contará, quando ele descrever o povo, que este homem nasceu lá. Selá.
7 Yarusaleme wali agali bu karume turuore howa iba gana lalu,
7 Assim como os cantores, e como os tocadores de instrumentos estarão lá; todas as minhas fontes estão em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.