Salmos 3
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NTLH
1 Anduane Homogo-o i̱naga waitigi dewaore bu kagoni.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Tigua i̱ lo guralu howa lalu,
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Ti ani laragoyu Anduane Homogo-o í̠ i̱naga wai humbi ale howa
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 I̱na Anduane Homogohondo, I̱ biamogo bia, lalu olaruli.
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Mbiraga i̱ paliahondo kogola
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Ami agali daosini pira agimame (10,000) i̱ ho hagira biragola
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Anduane Homogo-o í̠ ibabe.
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Anduane Homogo í̠ni hangume í̠naga wali agali karu haru dai biaga kegoni.
8 És tu que dás a vitória. Ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.