Salmos 30
Sech Hadròih (HRE) vs ACF
1 Chuaq, au padèch hiniq Ìh,
1 Exaltar-te-ei, ó SENHOR, porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 Ôi Chuaq, Ìh Boc Plình da au,
2 Senhor meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 Chuaq ôi, Ìh khoi atŏc au khoi ca ralùng hanang,
3 Senhor, fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Ôi mangai hadròih da Chuaq, calêu padèch hiniq Haq beq!
4 Cantai ao Senhor, vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Ma jah 'màng aih can nòih da Chuaq mòiq rahyàc,
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 Phàn da au, ta jò padrŏng can au i doi:
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 Chuaq ôi, nhò xôq da Ìh,
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 Chuaq ôi, au creo dang ca ìh,
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei.
9 “I lòi cleq tàng mahem au 'bìq ùc đac
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 Chuaq ôi, xìn tamàng bàu au,
10 Ouve, Senhor, e tem piedade de mim, Senhor; sê o meu auxílio.
11 Chuaq khoi halìh bìac crò hmoi da au loh bìac nhaiq muaq;
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; desataste o meu pano de saco, e me cingiste de alegria,
12 đòiq mahua yiang au jah calêu padèch hiniq Chuaq, ùh hatenh.
12 Para que a minha glória a ti cante louvores, e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te louvarei para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.