Salmos 19
Sech Hadròih (HRE) vs NTLH
1 Plình anoi 'noh bìac 'ngah 'ngai da Boc Plình, mat mahì,
1 O céu anuncia a glória de Deus e nos mostra aquilo que as suas mãos fizeram.
2 Hì cô trùh hì da èh anoi 'noh bàu hnài,
2 Cada dia fala dessa glória ao dia seguinte, e cada noite repete isso à outra noite.
3 Ùh i ca atêh bàu, ùh i ca bàu capoch,
3 Não há discurso nem palavras, e não se ouve nenhum som.
4 Mahaq bàu 'noh da wì haq khoi pachaq jàp crŏng taneh,
4 No entanto, a voz do céu se espalha pelo mundo inteiro, e as suas palavras alcançam a terra toda. Deus armou no céu uma barraca para o sol.
5 Mat mahì tìah ca con ŏng loh enh adùq ta'nèp,
5 O sol sai dali todo alegre como um noivo, como um atleta ansioso para entrar numa corrida.
6 Mat mahì tŏc enh gàu plình
6 O sol sai de um lado do céu e vai até o outro lado; nada pode se esconder do seu calor.
7 Ranenh da Chuaq aih joq lem lình gêh tôm,
7 A lei do Senhor é perfeita e nos dá novas forças. Os seus conselhos merecem confiança e dão sabedoria às pessoas simples.
8 Trong broq troq da Chuaq aih joq lem jang,
8 Os ensinos do Senhor são certos e alegram o coração. Os seus ensinamentos são claros e iluminam a nossa mente.
9 Bìac loq yùq crè ca Chuaq aih lem hreo,
9 O temor ao Senhor é bom e dura para sempre. Os seus julgamentos são justos e sempre se baseiam na verdade.
10 Dìq ca bìac aih lem yi hnao ca wang 'nàng,
10 Os seus ensinos são mais preciosos do que o ouro, até mesmo do que muito ouro fino. São mais doces do que o mel, mais doces até do que o mel mais puro.
11 Yi hnao ca aih hòm, nhò ranenh aih hapŏng Ìh jah pa'yèp.
11 Senhor, os teus ensinamentos dão sabedoria a mim, teu e eu sou recompensado quando lhes obedeço.
12 Cabô ma jah loq tôiq ma hlèp ta manoh?
12 Quem pode ver os seus próprios erros? Purifica-me, Senhor, das faltas que cometo sem perceber.
13 Chuaq ôi, xìn wèq hapŏng Ìh cô jah claih ca bìac to broq tôiq,
13 Livra-me também dos pecados que cometo por vontade própria; não permitas que eles me dominem. Assim serei uma pessoa direita e ficarei livre do grave pecado da desobediência a ti.
14 Waiq Chuaq, Ìh joq 'nàng Hmu xèm wa Chuaq Rŏt Dèch Hlài au.
14 Que as minhas palavras e os meus pensamentos sejam aceitáveis a ti, ó minha rocha e meu defensor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.