Salmos 143
Sech Hadròih (HRE) vs ARIB
1 Ôi Chuaq, xìn tamàng bàu au waiq khàn,
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
2 Xìn paq hadrah mangai hapŏng Ìh;
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 Taiq mangai tagit khoi padit padiang mahua yiang au,
3 Pois o inimigo me perseguiu; abateu-me até o chão; fez-me habitar em lugares escuros, como aqueles que morreram há muito.
4 Taiq 'màng aih, mahua yiang au tagah lep,
4 Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
5 Au hmàng hlài 'bài hì calah nèh,
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 Au dèch tì ngìa ta Ìh;
6 A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
7 Chuaq ôi! Xìn renh rùp bàu au!
7 Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.
8 Bu xrŏih xroq, xìn am ca au jah hnoq can xa-ŏch xam manoh loq waq da Ìh,
8 Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
9 Ôi Chuaq, xìn dŏih au claih ca mangai tagit;
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 Xìn hnài au broq tiaq manoh enh Ìh,
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terreno plano.
11 Ôi Chuaq, canòm ca hiniq Ìh, xìn tam padren ca au;
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira-me da tribulação.
12 Nhò can xa-ŏch xam manoh loq waq Ìh,
12 E por tua benignidade extermina os meus inimigos, e destrói todos os meus adversários, pois eu sou servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.