Romanos 6
Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs VC
1 Ie sab baat ke matlab ka hai? Hamlog paap karat rahabe djeme Parmeswar auro bhalaai kar sake?
1 Então que diremos? Permaneceremos no pecado, para que haja abundância da graça?
2 Tanko na! Hamlogke paapie man mar tjoekal hai, tab hamlog aapan djiewan paapie ghat to na bietaai sakab?
2 De modo algum. Nós, que já morremos ao pecado, como poderíamos ainda viver nele?
3 Toelog djaane hai kie hamlog dopoe leike dekhailie hai kie hamlog Kriest Jiesoe me saamiel hoi gailie hai. Hamlog to okar maut me bhaag leilie hai.
3 Ou ignorais que todos os que fomos batizados em Jesus Cristo, fomos batizados na sua morte?
4 Dopoe howe ke dwaara dekha hai kie hamlog okar sanghe mar gailie hai aur kie hamlogke mattie bhie okar sanghe paral hai. Aur djaise Kriest Pieta Parmeswar ke biesaal saktie se djie oethal hai, oisahie hamlogke bhie ek naawa djiewan bietaawe ke tjaahie.
4 Fomos, pois, sepultados com ele na sua morte pelo batismo para que, como Cristo ressurgiu dos mortos pela glória do Pai, assim nós também vivamos uma vida nova.
5 Djab hamlog okar sanghe maut me bhaag leilie hai, tab hamlog bhie okar naawa djiewan me bhaag lebe.
5 Se fomos feitos o mesmo ser com ele por uma morte semelhante à sua, sê-lo-emos igualmente por uma comum ressurreição.
6 Hamlog djaaniela kie hamlogke kharaab man pahiele hamlogke oeppar raadj tjalaawat raha, bakie ab Kriest ke sanghe kroes par mar tjoekal hai, djeme okar saktie naas kar dewal djaai aur hamlog paap ke bas me na rahie.
6 Sabemos que o nosso velho homem foi crucificado com ele, para que seja reduzido à impotência o corpo {outrora} subjugado ao pecado, e já não sejamos escravos do pecado.
7 Ek maral manai paap ke goelaam na rahie sake hai.
7 {Pois quem morreu, libertado está do pecado.}
8 Hamlog bieswaas kariela kie djab hamlog Kriest ke sanghe mar gailie baatie, tab hamlog bhie okare sanghe djiejabe.
8 Ora, se morremos com Cristo, cremos que viveremos também com ele,
9 Hamlog thiek se djaaniela kie Pieta Parmeswar Kriest ke djie oethaais hai, aur ab oe kabhie na phier se mar djaai sakiega. Maut ke saktie okar oeppar na hai.
9 pois sabemos que Cristo, tendo ressurgido dos mortos, já não morre, nem a morte terá mais domínio sobre ele.
10 Jiesoe ek dafe hamlogke paap khaatien mar gail hai. Aur oe djie oethal hai sada ke lieje Parmeswar khaatien djieje ke.
10 Morto, ele o foi uma vez por todas pelo pecado; porém, está vivo, continua vivo para Deus!
11 Aisane toelogke tjaahie thiek se djaane ke kie toelogke paapie man mar tjoekal hai aur toelog Jiesoe Kriest me saamiel hoi gaile hai aapan djiewan Parmeswar khaatien bietaawe ke.
11 Portanto, vós também considerai-vos mortos ao pecado, porém vivos para Deus, em Cristo Jesus.
12 Ohie se tor paapie man ke na tjaahie tor dehie ke oeppar raadj tjalaawe ke. Tor dehie to khaalie thora dien khaatien rahiega, tab mar djaaiga. Aapan kharaab laalietj poera na kar.
12 Não reine, pois, o pecado em vosso corpo mortal, de modo que obedeçais aos seus apetites.
13 Aapan dehie ke ekko toekkara paap ke bas me na howan deihe, bakie apane ke ekdam se Parmeswar ke dei deihe. Toe to mar gaile rahiele aur ab djieje hai. Aapan dehie ke har ek toekkara Parmeswar ke dei deihe okar barhia kaam kare khaatien.
13 Nem ofereçais os vossos membros ao pecado, como instrumentos do mal. Oferecei-vos a Deus, como vivos, salvos da morte, para que os vossos membros sejam instrumentos do bem ao seu serviço.
14 Ab se paap ke na tjaahie toelogke oeppar raadj tjalaawe ke. Toelogke Parmeswar ke kaanoen par na tjale ke pare hai, bakie okar bhalaai mielal hai.
14 O pecado já não vos dominará, porque agora não estais mais sob a lei, e sim sob a graça.
15 Tab hamlog ka karab? Ka, hamlog okar bhalaai paaike kaanoen toerke paap kar sakab? Tanko na!
15 Então? Havemos de pecar, pelo fato de não estarmos sob a lei, mas sob a graça? De modo algum.
16 Toelog djaane hai kie dje koi ke goelaam hai, oke tjaahie okar baat maane ke. Djab toelog paap ke goelaam baate, tab toelog maut ke rasta par tjale hai. Bakie djab toelog Parmeswar ke baat soeniehe, tab toelog be-kasoerie aur ose ek banaawal djaihe.
16 Não sabeis que, quando vos ofereceis a alguém para lhe obedecer, sois escravos daquele a quem obedeceis, quer seja do pecado para a morte, quer da obediência para a justiça?
17 Pahiele toelog paap ke goelaam rahiele. Bakie ab Parmeswar ke dhanbaad de! Djab toelog Kriest ke biese me soenle rahiele, tab toelog oe baat diel bhar se apanaai leile.
17 Graças a Deus, porém, que, depois de terdes sido escravos do pecado, obedecestes de coração à regra da doutrina na qual tendes sido instruídos.
18 Parmeswar toelogke paap me se batjaais hai, aur ab toelog khaalie okar khaatien bhala kaam kariehe.
18 E, libertados do pecado, vos tornastes servos da justiça.
19 Ham rodj ke kaar-baar ke biese me liekhiela toelogke koetjh samdjhaawe khaatien. Pahiele toelog aapan dehie se hardam auro kharaabie aur be-saram kaam karat rahiele. Bakie ab toelogke tjaahie aapan dehie Parmeswar khaatien kaam me laawe ke bhala aur poera manai ghat aapan djiewan bietaawe ke.
19 Vou-me servir de linguagem corrente entre os homens, por causa da fraqueza da vossa carne. Pois, como pusestes os vossos membros a serviço da impureza e do mal para cometer a iniqüidade, assim ponde agora os vossos membros a serviço da justiça para chegar à santidade.
20 Djab toelog paap ke bas me rahiele, tab na maangat rahiele Parmeswar khaatien koetjh kare.
20 Quando éreis escravos do pecado, éreis livres a respeito da justiça.
21 Aur toelog ka karat rahiele? Khaalie kharaabie karat rahiele aur ie toelogke ab saram dewe hai. Aisan kaam to maut talak pahoetjaawe hai.
21 Que frutos produzíeis então? Frutos dos quais agora vos envergonhais. O fim deles é a morte.
22 Bakie toelog paap ke saktie me se batj gaile hai aur Parmeswar ke goelaam hoi gaile hai. Ekar matlab hai kie toelog aapan djiewan poera manai ghat bietaai sake hai aur sada ke lieje okar lage rahiehe.
22 Mas agora, libertados do pecado e feitos servos de Deus, tendes por fruto a santidade; e o termo é a vida eterna.
23 Paap hamlogke maut ke rasta par pahoetjaawe hai, bakie Parmeswar Prabhoe Kriest Jiesoe dwaara bhalaai karke hamlogke sada ke lieje naawa djiewan apane sanghe dewe hai.
23 Porque o salário do pecado é a morte, enquanto o dom de Deus é a vida eterna em Cristo Jesus, nosso Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.