1 Pedro 4

Parmeswar ke naawa poestak (HNSNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kriest ke iensaan ghat doekh oethaawe ke paral, aur oe Parmeswar ke man waala maanke ie kaam karat raha. Ohie se tohoelogke tjaahie tajaar rahe ke doekh oethaawe khaat. Djab toelog bieswaasie ghat Kriest ke man waala maanke doekh oethaihe, tab toelog kharaab tjiedj na mangiehe kare. Ie baat jaad karke hiemmat pakarle rahiehe.
1 Portanto, uma vez que Cristo sofreu fisicamente, armem-se com a mesma atitude que ele teve e estejam prontos para também sofrer. Porque, se vocês sofreram fisicamente por Cristo, deixaram o pecado para trás.
2 Djab lek toelog doenia par rahiehe toelog aapan djiewan na bietaihe djaise doesar manai logan. Iesab to khaalie aapan man waala kare hai. Bakie toelogke tjaahie rahe ke djaise Parmeswar ke barhia lage hai.
2 Não passarão o resto da vida buscando os próprios desejos, mas fazendo a vontade de Deus.
3 Toelog aapan man waala karke be-bieswaasie ghat dher dien bietaai tjoekale. Aur be-bieswaasie logan khaalie be-saram tjiedj kare hai, laalietj kare hai, hardam pieke haltjal matjaawe hai, aur be-sahoer ghat nauta kare hai naklie bhagwaan ke aadar kare khaatien.
3 No passado, vocês desperdiçaram muito tempo praticando o que gostam de fazer aqueles que não creem: imoralidade e desejos carnais, farras, bebedeiras e festanças desregradas, além da detestável adoração de ídolos.
4 Oelog na samdjhe hai kie toelog kaahe ke oelogke sanghe ab be-saram ke kaam na kare hai aur oesab toelogke biese me kharaab baat bole hai.
4 Agora, essas pessoas ficam surpresas quando vocês deixam de participar de suas práticas desregradas e destrutivas e, por isso, os difamam.
5 Bakie ek rodj oelogke Parmeswar ke aage kaboele ke parie kaahe ke oelog aise bolat raha. Parmeswar tajaar hai djienda aur maral logan ke oeppar faisala kare ke.
5 Lembrem-se, porém, de que eles terão de prestar contas àquele que está pronto para julgar a todos, vivos e mortos.
6 Ohie se khoes khabar Kriest ke biese me maral logan se bhie bataawal gail hai. Aur tjaahe sadja paaike oelogke dehie mar gail hai, tabbo oelogke aatma Parmeswar sanghe djie sake hai djaise oe maange hai.
6 Por isso as boas-novas foram anunciadas até mesmo aos mortos, pois, embora estivessem destinados a morrer como todo ser humano, agora vivem para sempre com Deus pelo Espírito.
7 Ab dher dien na rahie gail hai tab ie djoeg ke ant hoi djaaiga. Ohie se apane ke samhaar aur djaagal rahoe praatna kare khaatien.
7 O fim de todas as coisas está próximo. Portanto, sejam sensatos e disciplinados em suas orações.
8 Sab se barka tjiedj hai kie toelog doesar bieswaasie logan ke diel bhar se pjaar karte rahiehe. Djab hamlog doesare ke pjaar kariela, tab hamlog oesabke dher oelta kaam bhoelaai sakiela.
8 Acima de tudo, amem uns aos outros sinceramente, pois o amor cobre muitos pecados.
9 Iesaai bhaai-bahien logan ke na bhoen-bhoenaaike aapan ghar me leihe, bakie prem se.
9 Abram sua casa de bom grado para os que necessitam de um lugar para se hospedar.
10 Pawietr Aatma bhalaai karke toelogke sab koi ke koetjh kartab deis hai. Oe samadjh kaam me laaw samaadj waalan ke sahaaita kare khaatien. Aise toelog Parmeswar ke dher rakam ke bhalaai batiehe djaise oke attjha lage hai.
10 Deus concedeu um dom a cada um, e vocês devem usá-lo para servir uns aos outros, fazendo bom uso da múltipla e variada graça divina.
11 Djab toelog me se koi samadjh paais hai Parmeswar ke sanesa bataawe ke, tab oke tjaahie okar hoekoem se kare ke. Aur djab koi ke samadjh hai doesare ke sahaaita kare ke, tab oke tjaahie Parmeswar ke saktie dwaara kare ke. Ie rakam se Pieta Parmeswar ke aadar pahoetjiega Jiesoe Kriest dwaara, aur sab soekh aur hoekoem okar rahiega sada ke lieje! Ha, aisahie hai.
11 Você tem o dom de falar? Então faça-o de acordo com as palavras de Deus. Tem o dom de ajudar? Faça-o com a força que Deus lhe dá. Assim, tudo que você realizar trará glória a Deus por meio de Jesus Cristo. A ele sejam a glória e o poder para todo o sempre! Amém.
12 Pjaara bhaai-bahien logan, koetjh dien baad toelogke bahoet doekh oethaawe ke parie. Tab na atjambho hoihe aur na boliehe kie: „Ie kaise hoi sake hai?” Ie howe ke tjaahie. Moesiebat ke tem par dekhaaiga kie toelog sattje ke Parmeswar par bharosa kare hai kie na.
12 Amados, não se surpreendam com as provações de fogo ardente pelas quais estão passando, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
13 Kriest bhie ie rakam se doekh oethaawat raha. Ohie se toelog djetane okare ghat doekh oethaihe, otane toelogke tjaahie khoesie rahe ke. Tab djab oe lautke aaiga aur Parmeswar dekhaaiga kie oe ketana maahaan hai, tab toelog bhie bahoet khoesie hoi djaihe.
13 Pelo contrário, alegrem-se muito, pois essas provações os tornam participantes dos sofrimentos de Cristo, a fim de que tenham a maravilhosa alegria de ver sua glória quando ela for revelada.
14 Djab manai logan toelogke bedjatie karie kie toelog Kriest me bieswaas kare hai, tab toelog soekhie baate. Ie dekhaawe hai kie Parmeswar ke Pawietr Aatma toelogke saath hai. Oe toelogke diel soekh se aur khoesiaalie se bhar dewe hai.
14 Se vocês forem insultados por causa do nome de Cristo, abençoados serão, pois o glorioso Espírito de Deus repousa sobre vocês.
15 Bakie batjaaike rahiehe kie toelogke kabhie na doekh oethaawe ke pare aapan kharaab tjalaawa dwaara. Djab toelog koi ke djaan mariehe, kie tjorie kariehe, kaanoen toeriehe, kie to koi ke bietj me boliehe, tab toelogke sadja mielke bhie doekh oethaawe ke parie. Ie rakam doekh ke biese me ham na liekhiela.
15 Se sofrerem, porém, que não seja por matar, roubar, causar confusão ou intrometer-se em assuntos alheios.
16 Bakie djab toelogke Kriest me bieswaas kare se doekh kaate ke parie, tab toelogke na sarmaai ke tjaahie. Khaalie Parmeswar ke aadar kar kie toelog Jiesoe Kriest ke naam se „‘iesaai”’ bolaawal dja hai.
16 Mas, se sofrerem por ser cristãos, não se envergonhem; louvem a Deus por serem chamados por esse nome!
17 Ab to tem aai gail hai kie Parmeswar faisala kariega, aur oe iesaai logan ke lage soeroe kariega. Aur djab oe aapan ghar waalan ke lage soeroe karie, tab ketana auro ghabaraahat rahiega oelog khaatien djaun okar khoes khabar na maange hai bieswaas kare.
17 Pois chegou a hora do julgamento, que deve começar pela casa de Deus. E, se o julgamento começa conosco, que destino terrível aguarda aqueles que nunca obedeceram às boas-novas de Deus!
18 Djab be-kasoerie logan aisahie doekh oethaaike aur mehenat se paap ke saktie me se batj dja hai, tab oe manai logan djaun Parmeswar ke baat na soene hai aur khaalie paap me rahe hai, oesabse ka hoiga?
18 E, “Se o justo é salvo por um triz, o que será do pecador perverso?”.
19 Ohie se dje Parmeswar ke djaane dwaara be-kasoerie ghat doekh oethaawe hai, oelogke tjaahie aapan djiewan safa se bietaite apane ke okar haath me saup dewe ke. Oelog to aapan banaawe Waala par hardam bharosa kar sake hai.
19 Portanto, se vocês sofrem porque cumprem a vontade de Deus, continuem a fazer o que é certo e confiem sua vida àquele que os criou, pois ele é fiel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.