Salmos 97

hne (HNE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 यहोवा ह सासन करथे, धरती ह खुस होवय;
1 O S enhor reina! Alegre-se a terra, exultem os litorais mais distantes.
2 बादर अऊ गहिरा अंधियार ओकर चारों कोति हवय;
2 Nuvens escuras o cercam; justiça e retidão são a base de seu trono.
3 आगी ह ओकर आघू-आघू जाथे
3 Fogo se espalha adiante dele, queimando todos os seus inimigos.
4 ओकर बिजली ह संसार ला अंजोर कर देथे;
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 पहाड़मन यहोवा के आघू म
5 Os montes se derretem como cera diante do S enhor , diante do Senhor de toda a terra.
6 अकास ह ओकर धरमीपन के बखान करथे,
6 Os céus proclamam sua justiça; todos os povos veem sua glória.
7 ओ जम्मो, जऊन मन बेकार के देवतामन के अराधना करथें,
7 Sejam envergonhados os que adoram ídolos, os que contam vantagem de seus deuses inúteis, pois todos os deuses se prostram diante dele.
8 हे यहोवा, तोर नियाय के बात ला सुनके
8 Sião ouviu e se alegrou, e todas as cidades de Judá exultam, por causa de tua justiça, ó S
9 काबरकि हे यहोवा, तेंह जम्मो धरती के ऊपर सर्वोच्च परमेसर अस;
9 Pois tu, S enhor , és supremo sobre toda a terra; és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 जऊन मन यहोवा ले मया करथें, ओमन बुरई ले घिन करंय,
10 Vocês que amam o S enhor , odeiem o mal! Ele protege a vida de seus fiéis e os resgata da mão dos perversos.
11 अंजोर ह धरमी ऊपर चमकथे
11 A luz brilha sobre os justos, e a alegria, sobre os que têm coração íntegro.
12 हे धरमी मनखेमन, यहोवा म आनंद मनावव,
12 Alegrem-se no S enhor todos os justos e louvem seu santo nome!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.