Salmos 76

hne (HNE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 यहूदा म परमेसर ह प्रसिद्ध हे;
1 Conhecido é Deus em Judá; grande é o seu nome em Israel.
2 सालेम म ओकर डेरा हवय,
2 E em Salém está o seu tabernáculo, e a sua morada em Sião.
3 उहां ओह चमचमात तीर, ढाल अऊ तलवार,
3 Ali quebrou as flechas do arco; o escudo, e a espada, e a guerra. (Selá.)
4 तेंह अंजोर ले चमकत हस,
4 Tu és mais ilustre e glorioso do que os montes de caça.
5 हिम्मती मनखेमन लूट लिये गीन,
5 Os que são ousados de coração são despojados; dormiram o seu sono; e nenhum dos homens de força achou as próprias mãos.
6 हे याकूब के परमेसर, तोर डांट के कारन,
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, carros e cavalos são lançados num sono profundo.
7 येह सिरिप तेंहीच अस, जेकर भय माने जावय।
7 Tu, tu és temível; e quem subsistirá à tua vista, uma vez que te irares?
8 स्वरग ले तेंह नियाय के घोसना करय,
8 Desde os céus fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
9 हे परमेसर, जब तेंह देस के दुख म परे जम्मो मनखेमन के
9 Quando Deus se levantou para fazer juízo, para livrar a todos os mansos da terra. (Selá.)
10 खचित मानव-जाति के बिरूध तोर कोप ह तोर परसंसा के कारन बनथे,
10 Certamente a cólera do homem redundará em teu louvor; o restante da cólera tu o restringirás.
11 यहोवा अपन परमेसर बर मन्नत मानव अऊ ओला पूरा करव;
11 Fazei votos, e pagai ao Senhor vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que é temível.
12 ओह सासन करइयामन के उत्साह ला टोर देथे;
12 Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.