Salmos 143
hne (HNE) vs NVI
1 हे यहोवा, मोर पराथना ला सुन,
1 Ouve, Senhor, a minha oração, dá ouvidos à minha súplica; responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.
2 अपन सेवक ला नियाय के आघू म झन लान,
2 Mas não leves o teu servo a julgamento, pois ninguém é justo diante de ti.
3 बईरी ह मोर पीछा करथे,
3 O inimigo persegue-me e esmaga-me ao chão; ele me faz morar nas trevas, como os que há muito morreram.
4 एकरसेति मोर आतमा ह भीतरे-भीतर बियाकुल होवत हे,
4 O meu espírito se desanima; o meu coração está em pânico.
5 मेंह बहुंत पहिले के दिनमन ला सुरता करथंव;
5 Eu me recordo dos tempos antigos; medito em todas as tuas obras e considero o que as tuas mãos têm feito.
6 मेंह तोर कोति अपन हांथ बढ़ावत हंव;
6 Estendo as minhas mãos para ti; como a terra árida, tenho sede de ti. Pausa
7 हे यहोवा, मोला जल्दी जबाब दे;
7 Apressa-te em responder-me, Senhor! O meu espírito se abate. Não escondas de mim o teu rosto, ou serei como os que descem à cova.
8 बिहनियां ह मोर बर तोर अटूट मया के खबर लानय,
8 Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã, pois em ti confio. Mostra-me o caminho que devo seguir, pois a ti elevo a minha alma.
9 हे यहोवा, मोला मोर बईरीमन ले बचा,
9 Livra-me dos meus inimigos, Senhor, pois em ti eu me abrigo.
10 तोर ईछा ला पूरा करे के बात मोला सिखा,
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; que o teu bondoso Espírito me conduza por terreno plano.
11 हे यहोवा, अपन नांव के हित म, मोर जिनगी ला बनाय रख;
11 Preserva-me a vida, Senhor, por causa do teu nome, por tua justiça, tira-me desta angústia.
12 अपन अटूट मया के कारन, मोर बईरीमन के मुहूं ला बंद कर दे;
12 E no teu amor leal, aniquila os meus inimigos; destrói todos os meus adversários, pois sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.