Salmos 95
Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs ACF
1 Law lah uh, Bawipa venawh zeelnaak laa sa lah usih; ningnih a hulnaak lungnu venawh khawteh na khy lah usih.
1 Vinde, cantemos ao SENHOR; jubilemos à rocha da nossa salvação.
2 Zeelnaak awi kqawn doena a venawh cet unawh taw tumding ing laa sak doena zoeksang lah usih.
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.
3 Ikawtih Bawipa taw boeimang soeih Khawsa na awm nawh, khawsa boeih ak khan awh Sangpahrang ak bau soeih na awm hy.
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.
4 A kut awh dek ak dung soeih khqi ce awm nawh, tlangsawmkhqi awm amah a koena awm hy.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
5 Tuicunlikhqi awm amah ing a sai dawngawh, amah a koena awm hy, a kut ing kawngceng awm sai bai hy.
5 Seu é o mar, e ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
6 Law lah uh, amah bawk doena koep lah usih, ningnih anik saikung Bawipa haiawh khuk sym lah usih,
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
7 anih taw ningnih a Khawsa na awm nawh, ningnih taw a qamno a sainaak awhkaw thlangkhqi na ni awm uhy, amah ing ak khai tukkqeng na ni awm uhy. Tuhngawi awh ak awi naming zaak awhtaw,
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
8 Meribaha awh na mik kaw ting sak unawh, Massah khawnghi awh qamkoh awhkaw nami sai amyihna na mik kaw koeh ting sak voel uh,
8 Não endureçais os vossos corações, assim como na provocação e como no dia da tentação no deserto;
9 Ka ik-oeih sai hu hawh hlai uhy, cawh ce na pakhqi ing ni noekdak uhy.
9 Quando vossos pais me tentaram, me provaram, e viram a minha obra.
10 Ikawtih kum phlikip khuiawh cekkhqik khan awh kak kaw so hy; “Ve ak thlangkhqi ve kawlung ak plengkhqi, ka lam amak sim thlangkhqi ni,” ti nyng.
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não tem conhecido os meus caminhos.
11 Cedawngawh kawso doena “Vekkhqi ing ityk awh awm kang dymnaak awh am kun hly thai uhy,” tinawh awi kam nyng.
11 A quem jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.