Salmos 84
Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs NVI
1 Aw Boeimang Bawipa, na awmnaak hun taw lungnaak cu soeih mah hy!
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
2 Ka hqingnaak ing Bawipa a ipkhui kawng ce ang ngai aih awh zai hqoeng nawh, kak kawlung ingkaw ka thi ka sa ing ak hqing Khawsa ce khy hy.
2 A minha alma anela, e até desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Aw Boeimang Bawipa, ka Sangpahrang ingkaw ka Khawsa, na bawkthang a kengawh hqiitca ing za a awmnaak hu nawh, a ca a taaknaak aham pingpir ingawm ang bu sawn hy.
3 Até o pardal achou um lar, e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 Nang ang loet na nim kyihcah nawh, na im awh ak awmkhqi taw ami zoseen hy.
4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa
5 Nang awh thaawmnaak ak takhqi ingkaw nang bawknaak lam benna kawlung ak takhqi taw a zoseen hy.
5 Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
6 Baca lawng khui ami hqaw awh awm, tuibym a awmnaak hun na ai uhy; Khawcui qawhnu ing tuili na coeng sak hy.
6 Ao passarem pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas.
7 Zion awh Khawsa haiawh ami pha qip halndy thaawmnaak awhkawng thaawmnaak khqoet na cet uhy.
7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 Aw Bawipa Boeimang Khawsa, kak cykcahnaak ve ngai lah; Aw Jacob a Khawsa, nang haa keng law lah.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Aw Khawsa, kaimih a phuhqa, namah ing na caksak thlang ve kawhymnaak ing toek lah.
9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo; trata com bondade o teu ungido.
10 Ak chang awh kum thongoet awm anglakawh na bawkim khuiawh nynoet awm ve nep khqoet hy. Thlakchekhqi a hi im awh awm anglakawh BOIA im awhkaw chawmkeng ak qeh kungna ka awm ve nep khqoet hy.
10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.
11 Ikawtih, Bawipa Khawsa taw khawmik ingkaw phuhqa na awm nawh; Bawipa ing kawhymnaaki ngkaw thangleek naak pe kawmsaw; coet a kap kaana ak cet thlangkhqi aham ik-oeih leek qoe qoe am hlawh na kaw.
11 O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
12 Aw Boeimang Bawipa, nang anik ypnaak thlangkhqi taw a zoseen hy.
12 Ó Senhor dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.