Salmos 45
Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs NVI
1 Sangpahrang aham ka phawh peek awi ce kak kqawn awh ak leek cainaak ing kak kawlung phyl hy; kam lai ve caqee ak thai thlang a cacung na awm hy.
1 Com o coração vibrando de boas palavras recito os meus versos em honra do rei; seja a minha língua como a pena de um hábil escritor.
2 Nang taw thlangkhqi anglakawh leek soeih hyk ti. Khawsa ing kumqui dyna zoseennaak ani peek hawh a dawngawh, na hui nam lai ce qeennaak ing caksak na awm hawh hy.
2 És dos homens o mais notável; derramou-se graça em teus lábios, visto que Deus te abençoou para sempre.
3 Aw thak awm thlang, nak zawzi ce bah lah; qypawmnaak ing thoeihcam qu lah.
3 Prende a espada à cintura, ó poderoso! Cobre-te de esplendor e majestade.
4 Awitak, kawdungnaak ingkaw dyngnaak ak caming haina noengnaak ingkaw qypawm doena cet nawh; nak tang kut ing kqih ak awm ik-oeih ce dang sak lah.
4 Na tua majestade cavalga vitoriosamente pela verdade, pela misericórdia e pela justiça; que a tua mão direita realize feitos gloriosos.
5 Ak sum na la ing sangpahrang a qaalkhqi lingbyi ce kah pe poelh seitaw; pilnam thlang ing na khawk kaina tlu seh nyng.
5 Tuas flechas afiadas atingem o coração dos inimigos do rei; debaixo dos teus pés caem nações.
6 Aw Khawsa, na boei ngawihdoelh cetaw kumqui dyna cak loet kaw; awideng thymnaak sawnghqawl ce na qam sawnghqawl na awm kaw.
6 O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
7 Dyngnaak ce lungna nawh ak che ce sawh na hyk ti; cedawngawh Khawsa, na Khawsa ing na thawn pyikhqik khan awh ni ta nawh zeelnaak situi ing ni syp hawh hy.
7 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros ungindo-te com óleo de alegria.
8 Na suibaikhqi ce mura ingkaw thiing baw na hqim nawh; vyi a ha ing thoeihcam na ak awm sangpahrang a im awhkaw tumding awi ing nak kaw zeel sak hy.
8 Todas as tuas vestes exalam aroma de mirra, aloés e cássia; nos palácios adornados de marfim ressoam os instrumentos de corda que te alegram.
9 Sangpahrang a canukhqi awm kqihchah ak kap nukhqi anglakawh awm uhy; nak tang benawh taw ophir sui ing ak thoeihcam qu sangpahrang a zu ce dyi hy.
9 Filhas de reis estão entre as mulheres da tua corte; à tua direita está a noiva real enfeitada de ouro puro de Ofir.
10 Aw canu, ngai lah, poek nawhtaw nang haa keng lah; nak thlangkhqi ingkaw na pa im ce hilh hlah.
10 Ouça, ó filha, considere e incline os seus ouvidos: Esqueça o seu povo e a casa paterna.
11 Nak thlang dawnaak ing sangpahrang ce zeel sak hy; zoeksang lah, anih cetaw na boeipa na awm hawh hy.
11 O rei foi cativado pela sua beleza; honre-o, pois ele é o seu senhor.
12 Tura canu ing laksawng hawlaw nawh law kaw, thlang boeikhqi ing nak kawngaih sai aham thoeh law kawm uh.
12 A cidade de Tiro trará seus presentes; seus moradores mais ricos buscarão o seu favor.
13 Sangpahrang canu ce a awmnaak ip khuiawh boeibau soeih na awm nawh a suisak taw sui ing tak haih hy.
13 Cheia de esplendor está a princesa em seus aposentos, com vestes enfeitadas de ouro.
14 A boe ak leek soeih suisak ing thoeihcam qu doena sangpahrang venna ceh pyi uhy; a pyi nulak cym tloek ing bawng law unawh na venna law pyi uhy.
14 Em roupas bordadas é conduzida ao rei, acompanhada de um cortejo de virgens; são levadas à tua presença.
15 Cekkhqi ce awmhly doena law pyi unawh; sangpahrang a awmnaak ip khuina kun uhy.
15 Com alegria e exultação são conduzidas ao palácio do rei.
16 Na cakhqi ing na pakhqi a hun ce hu tloep kawm usaw; cekkhqi ce na qam khuiawh boeina ta kawp ti.
16 Os teus filhos ocuparão o trono dos teus pais; por toda a terra os farás príncipes.
17 Na sim poenaak ve chawn khawzah ing ama hilhnaak aham sai kawng nyng saw; pilnam ing nang ce kumqui ingkaw kumqui dyna nim kyihcah kawm uh.
17 Perpetuarei a tua lembrança por todas as gerações; por isso as nações te louvarão para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.