Salmos 2

Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ikawtih, pilnam ing za qu unawh thlang boeih ing a hqawng a hqap mai awh aming hqum qu hy voei?
1 Por que se amotinam as nações, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Khawmdek sangpahrangkhqi ing Bawipa ingkaw Situi a syp thlang ce qaal na thawh sih uhy.
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos se mancomunam contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 A mingmih a thiqui ce boet pe unawh taw, amik khawceh bynkhqi awm khawng pe valh u sih”, ti uhy.
3 Rompamos as suas ataduras e sacudamos de nós as suas cordas.
4 Khan awh BOI na ak ngawi ce qaai nawh; Bawipa ing cekkhqi ce qaih am qin nak khqi hy.
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Cekcoengawh a mingmih ce ak kawsonaak ing toel khqi nawh, ak kawtawknaak ing ly a lap sak khqi hy.
5 Então, lhes falará na sua ira e no seu furor os confundirá.
6 Kamah qoe ing ka tlang ciim Zion awh ka sangpahrang ce ngawih sak hawh nyng”, tinawh kqawn hy.
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte Sião.
7 Bawipa ak awipeek ce khypyi kawng. “Nang taw ka capa na awm hyk ti; tuhngawi awhkawng na capa na awm nyng” ni tina hy.
7 Recitarei o decreto: O Senhor me disse: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei.
8 Thoeh law lah cawhtaw pilnam ce qo na ni pe kawng, khawmdek a dytnaak dy na koena awm kaw.
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança e os confins da terra por tua possessão.
9 Thicung ing a mingmih ce nang ing uk khqi kawp ti, dek-am ami deep kqek kqek amyihna cekkhqi ce deep khqi kqek kqek kawp ti.
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Cedawngawh nangmih sangpahrangkhqi, cyi unawh taw, Aw nangmih khawmdek ukkungkhqi ngaihtaak ing awm hlah uh.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Kqih doena Bawipa bi ce bi unawh awmhly doena thyn lah uh.
11 Servi ao Senhor com temor e alegrai-vos com tremor.
12 Cakpa ce mawk lah uh, cekaa awhtaw ak kaw so kawmsaw na lam awh plawci hau kawp ti.
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se inflamar a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.