Salmos 15

Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Bawipa, na awmnaak hun ciim awh u nu ak awm kaw? Na tlang ciim awh u nu ak awm lah kaw.
1 Senhor , quem habitará no teu tabernáculo? Quem morará no teu santo monte?
2 Coet kap kaana cet nawh ik-oeih dyng ak sai thlangkhqi, kawlung khui awhkawng ak thym awi ak kqawnkhqi.
2 Aquele que anda em sinceridade, e pratica a justiça, e fala verazmente segundo o seu coração;
3 Am lai ing thlang amak theet man, a imceng venawh thawlhnaak ik-oeih am sai man nawh, a pilnam ang ming seetnaak amak sai man thlang,
3 aquele que não difama com a sua língua, nem faz mal ao seu próximo, nem aceita nenhuma afronta contra o seu próximo;
4 thlak che husit nawh Bawipa ak kqih thlangkhqi ak zoeksangkhqi, amah aham tlo seiawm awitaak ak cak thlang,
4 aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado; mas honra os que temem ao Senhor ; aquele que, mesmo que jure com dano seu, não muda.
5 A ca khawzah aih na tangka amak pu thlang ingkaw ak awm poek poek, thlang a venna ve mih ik-oeih ak sai thlangkhqi taw ityk awh awm am tat tikaw.
5 Aquele que não empresta o seu dinheiro com usura, nem recebe subornos contra o inocente; quem faz isto nunca será abalado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.