Salmos 150

Tuivang Matu Chin Bible (HLT_THB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Bawipa taw kyihcah lah uh. A hun ciim awh Khawsa ce kyihcah u nawhtaw; ak khan thaawm hun awh amah ce kyihcah lah uh.
1 Aleluia! Louvai a Deus no seu santuário; louvai-o no firmamento, obra do seu poder.
2 A boeimang thaawm saithainaak awh kyihcah unawh; a baunaak kqawn noeng am awh kyihcah lah uh.
2 Louvai-o pelos seus poderosos feitos; louvai-o consoante a sua muita grandeza.
3 Uut awi ing kyihcah unawh, tingtoeng ingkaw qaw tingtoeng ing amah ce kyihcah lah uh,
3 Louvai-o ao som da trombeta; louvai-o com saltério e com harpa.
4 qaica khoek doena lamnaak ing kyihcah unawh, a qui ak awm phungding ing kyihcah lah uh,
4 Louvai-o com adufes e danças; louvai-o com instrumentos de cordas e com flautas.
5 tlaklak khoek doena amah ce kyihcah unawh, tlaklak awi ing kyihcah lah uh.
5 Louvai-o com címbalos sonoros; louvai-o com címbalos retumbantes.
6 Soepkep ak hqi thai poh ing Bawipa ce kyihcah seh. Bawipa taw kyihcah lah uh.
6 Todo ser que respira louve ao Senhor . Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 150, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.