Salmos 112
Baibal Olcim (HLT) vs ARIB
1 BOEIPA|strong="H3050" te thangthen|strong="H1984" uh. BOEIPA|strong="H3068" aka rhih|strong="H3373" tih a|strong="H9909" olpaek|strong="H4687" dongah|strong="H9996" bahoeng|strong="H3966" aka hmae|strong="H2654" hlang|strong="H0376" tah a yoethen|strong="H0835".
1 Louvai ao Senhor. Bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer!
2 A|strong="H9909" tiingan|strong="H2233" te diklai|strong="H0776" ah|strong="H9996" a rhalh|strong="H1368" la om|strong="H1961" vetih, aka thuem|strong="H3477" kah cadilcahma|strong="H1755" tah a yoethen|strong="H1288" ni.
2 A sua descendência será poderosa na terra; a geração dos retos será abençoada.
3 A|strong="H9909" im|strong="H1003" ah|strong="H9996" boeinah|strong="H1952" neh|strong="H9999" khuehtawn|strong="H6239" soep tih|strong="H9999" a|strong="H9909" duengnah|strong="H6666" a yoeyah|strong="H5703" la|strong="H9997" cak|strong="H5975".
3 Bens e riquezas há na sua casa; e a sua justiça permanece para sempre.
4 Aka thuem|strong="H3477" ham|strong="H9997" tah a hmuep|strong="H2822" khuiah|strong="H9996" khaw thinphoei|strong="H7349" lungvatnah|strong="H2587" neh|strong="H9999" duengnah|strong="H6662" khosae|strong="H0216" te a thoeng|strong="H2224" pah.
4 Aos retos nasce luz nas trevas; ele é compassivo, misericordioso e justo.
5 Hlang|strong="H0376" then|strong="H2896" loh a rhen|strong="H2603" tih|strong="H9999" a pu|strong="H3867" vaengah a|strong="H9909" ol|strong="H1697" te a tiktamnah|strong="H4941" neh|strong="H9996" a cangbam|strong="H3557".
5 Ditoso é o homem que se compadece, e empresta, que conduz os seus negócios com justiça;
6 A dueng|strong="H6662" la aka om|strong="H1961" tah kumhal|strong="H5769" ah poekkoepnah|strong="H2143" a om coeng dongah|strong="H9997" anih ngawntah|strong="H3588" kumhal|strong="H5769" duela|strong="H9997" tuen|strong="H4131" mahpawh|strong="H3808".
6 pois ele nunca será abalado; o justo ficará em memória eterna.
7 BOEIPA|strong="H3068" dongah|strong="H9996" aka pangtung|strong="H0982" tih a|strong="H9909" lungbuei|strong="H3820" aka cikngae|strong="H3559" loh olthang|strong="H8052" thae|strong="H7451" te|strong="H4480" rhih|strong="H3372" mahpawh|strong="H3808".
7 Ele não teme más notícias; o seu coração está firme, confiando no Senhor.
8 A|strong="H9909" lungbuei|strong="H3820" a uep|strong="H5564" dongah a|strong="H9909" rhal|strong="H6862" rhoek te|strong="H9996" a hmuh|strong="H7200" vaengah|strong="H0834" rhih|strong="H3372" mahpawh|strong="H3808".
8 O seu coração está bem firmado, ele não terá medo, até que veja cumprido o seu desejo sobre os seus adversários.
9 Khodaeng|strong="H0034" rhoek ham|strong="H9997" a tael|strong="H6340" pah tih a paek|strong="H5414". A|strong="H9909" duengnah|strong="H6666" he a yoeyah|strong="H5703" la|strong="H9997" a cak|strong="H5975" dongah a|strong="H9909" ki|strong="H7161" khaw thangpomnah|strong="H3519" neh|strong="H9996" a pomsang|strong="H7311" ni.
9 Espalhou, deu aos necessitados; a sua justiça subsiste para sempre; o seu poder será exaltado em honra.
10 Halang|strong="H7563" loh a hmuh|strong="H7200" vaengah|strong="H9999" hue|strong="H3707" a sak ni. A|strong="H9909" no|strong="H8127" tak|strong="H2786" cakhaw|strong="H9999" halang|strong="H7563" kah hoehhamnah|strong="H8378" ngawntah yip|strong="H4549" milh|strong="H0006" ni.
10 O ímpio vê isto e se enraivece; range os dentes e se consome; o desejo dos ímpios perecerá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 112, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.