2 Timóteo 4

Hixkaryána NT (HIX_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Khananàhyaha hampànà, Khoryenkomo nenyàr me, Kryestu Txesusu nenyàr me xarha. Amnye wahanonkano ynye me mpànà naha ha, noro ha. Tanàhnohsom me manatxhe hampànà, kany me rma mpànà naha ha, àwayehpàn komo wya, àwayehxemotho komo wya xarha. Amnye haxa mpànà nosonyhehe ha, noro ha. Kàkayaryet kom me haxa mpànà nosonyhehe ha. Àro ke ryhe, onà wyaro khananàhyaha hampànà, tomohsom me rma haxa esnàr ke.
1 God nanamaim naatu Keriso Jesu nanamaim tur fokarin au’uwi, Keriso i boro enan sabuw yawayawasih naatu murumurubih nibabatiyih, naatu enan anayabin i ni’aiwobomih, imih tur fokarin ao abiyuni,
2 Àrwo yonyhorunu ekarymak xaxa mak hampànà, toto komo wya. Àhoko roro rma haxa exko hampànà, oyonytxanàr xe ehtokonye, oyonytxanàr xehra xarha ehtokonye. Atxke ehtokonye, eytxok mak hampànà. Atxke xak manaha, kasko, àwyanye. Onà wyaro haxa ryhe ohxe exko, kasko xarha, àwyanye. Ewakàhkahpànà ro me rma haxa exko hampànà. Hananàhno ynyàr hoko roro rma haxa exko hampànà.
2 inabat kikin inao’rereb tur gewasin inabinan, veya gewasin hamehamen ana veya o veya kakafin fokarin ana veya inao’rereb hinaso’ob gewas, abisa hinasisinaf kakaf isan ina’uwih, inayamutufurih, naatu koufair initih, yatenanub God ana turamaim inituwih.
3 Àsok tawro hana. Amnye, yaworon xaxa yonytxanàr xehra harha natxhe hampànà, toto komo. Yaworon xaxa hoko, thananàhnye komo xehra harha natxhe hampànà. Àsoken kom haxa hana yonytxanàr xe natxow ha. Teryehotanàhnye ro kom haxa yonytxanàr xe natxow hamà. Àro ke, thananàhnye ro komo yanyekyatxhe hampànà, tàhyakanye. Teryehotanàhnye ro komo ryhe yanyekyatxhe hampànà.
3 Veya enan sabuw iti bai’obaiyen gewasin boro hinakwahir, naatu tur i hai naniyan ekokokomaim boro hinan, bai’obaiyenayah maumurih na’in hinabow tur i hai kokomaim bai’obaiyenayah hinabinan hinama hinanowar.
4 Yaworon xaxa hoko ryhe nehanahuryatxhe hampànà, tàwyanye enytxanàr hona. Yaworonohnà haxa yonytxanàr xe ryhe natxhe hampànà, nyamoro ha.
4 Tur anababatun isan tainih boro hinagibud naatu binanakwar mumunih isah tainih boro hinabotawiy.
5 Omoro haxa ryhe, takàhso roro rma haxa exko. Toto komo wya oyeryewhamnohtoho enàmko. Àrwo yonyhorunu yokarymanàr hoko roro rma haxa exko. Eten kom hok hana manay ha, anaro rha Khoryenkom yomyawon hok hana. Àro hoko rma haxa exko, owya àtàhkanàr horà.
5 Baise o, sawar fokarih ta ta tenan wanawanahimaim inabatkikin, biyababanamaim nawainabi. O a bowabow i Tur Gewasin inabinan sabuw Keriso hinasu’ub, naatu a bowabow etei inabow yomanin ina’asa’ub, God ana akirwairafin na’atube.
6 Uro ryhe, rowayehrà hahnoke rma haxa wehxaha. Khoryenkomo wya tàmsomà wyaro ryhe wehxaha. Taknyohsomà wyaro rma wehxaha. Kàwyanye kanawa yewekantokono wyaro ryhe, àtehe. Àro wyaro rowayehrà hahnoke rma haxa wehxaha.
6 Anayabin ayu biyau sibor na’atube ya’in isan ana veya i natit; naatu ayu tafaram baihamiyin isan au veya i nakabom.
7 Anhà yarymanàr hokono ro me rma haxa ehxahonhàrà uro. Tàkràt kom hoko otkukmaxemo komo wyaro ryhe, enàmtàhkanyenhàrà rma haxa uro. Khananàhtoho kom yawo ro rma haxa ehxahonhàrà uro.
7 Ayu baiyow gewasin ai yow anunuw ana yomanin atit naatu au baitumatum abotan, abisa ao’omatan imaim ama yomanin abisawar.
8 Amnye, Kohkomo nàmrà wahohsaha. Ohxe roro ryexetxhàràtho yehetho rma wahohsaha. Kohkomo nhenyeketxho rma àro ha. Noro ryhe, wahanonkano ynye ro me naha. Yaworo rma haxa khutwatxehkanye ro kom me naha. Àro hoye ro wahanonkano yeryaha hampànà. Noro rma nàmyaha hampànà, rowya, tomohtoho ho. Uro marma rowya nàmyaha, kahra wehxaha. Anar komo wya xarha nàmyaha, tomoknàr xan komo wya mak ha.
8 Naatu boun i baigegsairen ana siwar ayu isau tebobotan, yamutufuren ana kowas, Regah ana baibatiyen mutufurin boro Baibatebat ana Veya nitu, men ayu akisu, baise iyabowat i ana matabir isan yabowamaim hima tekakaif auman boro nitih.
9 Rohyaka tomohtxahke rma haxa exko. Mexehra rma haxa mpànà omok ha.
9 Inasinaftobon iti boro’omo inan biyau inatit,
10 Àsok tawro hana, rohyaye rakoronotho komo tonàr ke. Demasà ryhe, rohnànkatxehkay mak ha. Teryehotanàr xe rma haxa nehxakonà, amnyeno rma komo wyaro, Khoryenkom xanhàn komo wyaro. Tesaroneka hona ryhe toye. Kryesentxe ryhe, Karaseya yamtar hona toye. Txetu ryhe, Dawmahseya yamtar hona toye.
10 anayabin Demas iti tafaram isan iyabow kwanekwan; ayu ihamiyu anababatun tit in Thessalonica. Crescens au Galasia in, naatu Titus au Dalmatia in.
11 Rukas marma ryhe, rakoro naha. Mahkusu ryhe soko, oyomoknàtoko. Noro rma, ohxe rma haxa mpànà naha ha, rakoronomanàr hoko.
11 Luke akisinamo airi ama’am, o namih Mark inab airi kwanan, anayabin i boro nibaisu au bowabowamaim airi ana bow.
12 Txehkeku ryhe ànyakyako, Ehfesu hona, ohyakanye.
12 Tychicus i ai yafar au Ephesus in.
13 Rohononàtho ànomye, Tàroakne ho. Kahpu hyawo rma ànomye. Àrotho ryhe soko, oyomoknàtoko. Rokaryehtanàtho xarha soko. Àmenhosahonhàràtho xarha soko. Àrotho xe rma haxa wehxaha.
13 O inan ana veya au biyabaibiyon tafan Troas bar meraramaim Carpus biyan ai hamiy inu’in inab auman inan. Naatu buk auman inabow inan, buk nati for kanabihimaim hikikirum i au kokok gagamin nati buk auman inabow inan.
14 Thenyehra rma haxa rowàràhyakeko, Aryesantàrye. Yawaka yakàhtonye ro rma noro ha. Amnye ryehenàhyaha hampànà, Kohkomo, noro ymo heno hoko.
14 Alexander metal bowayan biyababan gagamin maiyow ayu itu, abisa ayu isou sisinaf Regah boro ana baiyan nitin.
15 Omoro ryhe, noro ymo hona mpàn xenyko. Àsok tawro hana, thenyehra rma haxa àwya ranweknàr ke mak ha. Ronekarymanàrà rma yanwekyaknano, thenyehra rma haxa mak ha.
15 Imih o abimatnuwi, mata toniwa’an nati orot isan. Anayabin it ata tur ata binan tao isan i gam ebi’aw ase’as.
16 Sesa komo nenytxanàr me roskarymantoko, àro ma htxero roskarymantoko rma, ehxera ro mak nehxatxkonà, rokarymany komo, enyhoru mosonà kany komo rma. Omeroro rma haxa rohnànkatxehkatxownà ha. Àhokony hak noseryewhokano, Kohkomo.
16 Wantoro’ot ayu taiyuwu awawasfafaru ana veya men yait ta ayu au kou bat, etei ayu hihamiyu, God mi’itube abisa hisisinaf isan men imaim tibatiyih.
17 Noro haxa ryhe, rakoro rma haxa nehxakonà. Rakoronomekonà rma haxa, rowya tàrwonà yokarymanàr horà, tkatxehkaxe ro ekarymatxehkanàr horà. Rakoronomekonà rma haxa, Xuknewyanahnà komo wya tàrwonà yonytxanàr horà, omeroron komo wya enytxanàr horà. Àro ke ryhe rokurunhoye, Kohkomo. Kamara wyaron kom hona rokurunhoye.
17 Baise Regah ayu au kou bat fair itu, imih ayu fair abai tur etei a binan Eteni Sabuw hinowar; naatu farubarubar awanane Regah botaitu atit.
18 Rokurunhehe rye rma haxa noro ha. Àsok tawro hana, ranàhnohtxahke natxow ha, anar kom ha. Nyamoro hona ryhe rokurunhehe rye rma haxa. Tànkurunhonàrà ro me ryeryaha, kahe yaka ranàr horà, towto hon me harha ryenyàr horà. Ehonomnà me xaxa naha, noro ha, katxho roro me hak nahko. Àro wyaro hamà tkatxe.
18 Regah boro moromorob kakafih tata’ane natafafaru naatu yawas nitu nabonawiyu i ana aiwob no maramaim ana run. Isan imih mar etei bora’ara’aten abitin wanatowan, wanatowan! Amen
19 Ohnàn kom yawo rma haxa nay hatà, Pawru, kasko, Pàryesera komo wya, Aakera wya xarha. Àro wyaro rma rha kasko, Ohneseforu mryenon komo wya xarha.
19 Priscilla naatu Aquila hairi hai tur ina’owen, hai merar ayiy na’atube Onesiporus ana nibur bairi auman hai merar ayiy.
20 Koryentu ho rma noknomye, Erastu. Tàrofemu ryhe ànomye, Meryetu ho. Ekeh me nehxakonà.
20 Erastus i Corinth ema’am, Trofimus sawow imih Miletus imaim ai hamiy ema’am.
21 Txemnyehà ywaho ro rma haxa omoko. Tomohtxahke rma haxa mpàn exko. Ohnàn yawo rma haxa natxow hatà, Ewbur komo, Pàruknentxe xarha, Ryenu xarha, Krawdeya xarha, omeroro kowtà komo xarha, tanon komo rma.
21 O inasinaftobon inan inatitabo rarab siba’u ana veya nabusuruf. Eubulus a merar eyey, na’atube Pudens, Linus naatu Claudia auman a merar tiyiy, naatu taituw iti’imaim tema’am auman a merar tiyiy.
22 Ohnawo rma haxa Kohkom yehtxoho hutwanàr xe roro wehxaha, owya. Towahke xaxa noro yehtxoho hutwanàr xe roro wehxaha, owyanye, omeroron komo wya.
22 Regah ayub nigegewasin, naatu manaw kabeber Regahane kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.